Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
está estabilizándose.
si sta stabilizzando.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
presión estabilizándose.
la pressione si stabilizza.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estabilizándose señales vitales.
i segni vitali si ristabilizzano.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- constantes vitales estabilizándose.
- i segnali vitali si stabilizzano.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
temperatura en cabina estabilizándose.
la temperatura in cabina si stabilizza.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
latidos estabilizándose. está estabilizándose.
- ii battito si sta stabilizzando.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sr. spock, altura estabilizándose.
la quota si sta stabilizzando.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
presión estabilizándose, presión estabilizándose.
pressurie'e'ae'ione in via di stabilie'e'ae'ione.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
niveles de oxígeno estabilizándose ahora.
livelli di ossigeno stabilizzati.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
está consciente y su ritmo cardiaco está estabilizándose.
e' cosciente e il ritmo cardiaco si sta stabilizzando.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sistólica estabilizándose, pero sigue con arritmias múltiples.
e' sistolico e si sta stabilizzando, ma continua ad avere aritmie multiple, penso a una contusione cardiaca.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estabilizándose. necesitará otra transfusión, pero podemos hacérsela aquí.
si sta stabilizzando, le serve un'altra trasfusione, ma possiamo farla qui.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
desde 1997 ha ido estabilizándose el mercado de esas sustancias en relación con toda una serie de usos.
dal 1997 il mercato di queste sostanze, per le varie utilizzazioni alle quali sono destinate, è rimasto stabile.
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(3) desde 1997 ha ido estabilizándose el mercado de esas sustancias en relación con toda una serie de usos.
(3) dal 1997 il mercato di queste sostanze, in relazione ai loro vari usi, si è stabilizzato.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
las concentraciones de lopinavir antes de la administración de la dosis disminuyen con el tiempo durante la administración de dosis múltiples, estabilizándose aproximadamente después de 10 días a 2 semanas.
inizialmente, nello studio cento pazienti sono stati trattati con kaletra (compresi 51 pazienti sottoposti a terapia con un dosaggio pari a 400/ 100 mg due volte al giorno e 49 pazienti trattati con un dosaggio pari a 200/ 100 mg due volte al giorno o a 400/ 200 mg due volte al giorno).
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
al mismo tiempo , los últimos datos refuerzan la opinión del consejo de gobierno de que la economía de la zona del euro está estabilizándose y se espera que se recupere de forma gradual .
nel contempo , le informazioni più recenti confortano ulteriormente la valutazione del consiglio direttivo che l' economia dell' area dell' euro si stia stabilizzando e che dovrebbe segnare una graduale ripresa .
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en consonancia con los indicadores económicos a corto plazo y con los resultados de las encuestas más recientes , se espera que el pib real siga estabilizándose en el segundo semestre del año y que se recupere gradualmente a lo largo del 2010 .
in linea con i recenti indicatori economici di breve periodo e i risultati delle ultime indagini congiunturali , ci si attende che il pil continui a stabilizzarsi nella seconda metà dell' anno , per poi segnare una graduale ripresa nel corso del 2010 , sostenuta dal recupero delle esportazioni .
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu no quieres hacer esto ¡vamos, monstruo! ¡ella esta chocando de nuevo! doc, es ella ... está estabilizándose.
tu non vuoi realmente farlo. forza, mostro! sta andando di nuovo in arresto!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estadísticas monetarias y de valores , aunque , de la experiencia adquirida en el tratamiento de los balances de las ifm , que se vienen elaborando hace más tiempo , se deduce que estas revisiones irán disminuyendo a medida que el sistema vaya estabilizándose .
delle statistiche sulla moneta e sulle emissioni di titoli anche se , in base all' esperienza relativa alle statistiche sui bilanci delle ifm , compilate da più tempo , l' incidenza di tali revisioni dovrebbe diminuire con il graduale perfezionamento dei sistemi .
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
absorción tras la primera aplicación de fentanyl-ratiopharm, las concentraciones séricas de fentanilo aumentan gradualmente, estabilizándose generalmente entre 12 y 24 horas, y permanecen relativamente constantes durante el resto del periodo de aplicación de 72 horas.
assorbimento dopo una prima applicazione di fentanyl-ratiopharm, le concentrazioni sieriche di fentanil aumentano gradualmente, livellandosi generalmente fra le 12 e le 24 ore e rimanendo relativamente costanti per il periodo restante delle 72 ore di applicazione.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad: