Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
no me escribes.
non scrivi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿estas conectado?
e uno all'interno.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ya no me escribes.
non hai più scritto.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dije, ¿estas conectado?
-quella strone'a è astuta.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¡¿por qué no me escribes?
perchè non mi scrivi?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
todavía estas conectado a ella.
sei ancora legato a lei.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no me llamas, no me escribes.
non mi chiami. non mi scrivi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- no me llamas. no me escribes.
- non chiami, non scrivi...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
te vas del pentágono y no me llamas ni me escribes.
lasci il pentagono, non telefoni, non scrivi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿por qué no me escribes una prescripción?
perché non mi scrivi una ricetta?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no estás conectado, ¿no?
non hai una microspia, vero? d'accordo, testa di cazzo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estás conectado, te guste o no.
sei legato a lui, che ti piaccia o no.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estás conectado.
- bene, espandi il segnale, se ci riesci.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estás conectado?
sei collegato?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- estás conectado.
sei in onda.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sí. estás conectado.
si', siete collegati.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estás conectado con esto.
c'entri qualcosa.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¿estás conectado?
- hai dei contatti?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estás conectado a ellos.
sei collegato a loro.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"¿por qué no me escribe?"
"ma perché non scrive?"
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible