Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
siempre acostumbra a forzarnos.
ha avuto la sua crisi di dignità offesa.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no puedes forzarnos a pagarlo.
non puoi costringerci a pagarla.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿forzarnos a liberar los pájaros?
per costringerci a liberare gli uccelli?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
harvey, solo están intentando forzarnos.
- harvey, sta cercando di forzarci.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mcleod no puede forzarnos a participar.
mcleod non puo' obbligarci a partecipare.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tony estuvo en lo correcto al forzarnos al maximo
tony aveva ragione quando ci ha spinto oltre quelli che ritenevamo i nostri limiti.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
forzarnos a mutilar a estos indefensos e inocentes animales.
costringerci a mutilare questi animali indifesi e innocenti.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mi suposición es que quieren forzarnos a bajar al nivel r.
immagino che vogliano costringerci a scendere al livello r.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entonces, cuando vienes a nuestra casa y tratas de forzarnos...
percio' se vieni a casa nostra e provi a costringerci a...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
están formando un bloqueo... tratando de forzarnos hacia el submarino.
stanno creando un blocco, per spingerci ad andare verso il sottomarino.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sólo está utilizando la autoridad de la corte para así forzarnos a un acuerdo.
sta solo usando l'autorita' della corte per costringerci ad un accordo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
creo que está intentando forzarnos, para que entremos a la fuerza y terminemos esto.
credo che voglia forzarci la mano, per spingerci a fare irruzione e porre fine a tutto.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mientras rezo por la guía de dios. por favor, no traten de forzarnos a salir.
mentre prego perche' dio mi guidi, per piacere non cercare di costringerci a uscire.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es un ardid para mantenernos aquí y forzarnos a rechazar los drones mientras reparan su hiperpropulsor.
ci obbligano ad aiutarli a respingere i droni, mentre rimettono a posto la loro iperguida. ma abbiamo bisogno della navetta!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si nos hubieses invitado en lugar de... forzarnos a cruzar por el bosque, nada de esto hubiese ocurrido.
se ci avessi invitati da brava sorella, invece di farci intrufolare dalla foresta, non sarebbe successo niente.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si bryson quiere forzarnos a la retirada, ¿que me detiene quemarte la nave mientras se marchan?
se bryson vuole costringerci alla ritirata, cosa mi impedisce di bruciare la nave, una volta andati via?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
insistes en forzarnos a decir cosas que no queremos decir y no podemos darnos el lujo de hacer tantos enemigos antes de tener más amigos.
continui a tentare di farci dire cose che non vogliamo dire e non penso che possiamo permetterci di farci tanti nemici - prima di avere abbastanza amici.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la bomba está fuera de nuestro alcance, pero el reloj está visible... quieren que veamos cuánto tiempo nos queda, forzarnos a actuar.
bomba fuori portata, timer verso di noi... vogliono farci vedere quanto tempo ci rimane, forzarci la mano.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si negociamos nuestros mísiles en turquía por los de cuba... van a forzarnos a otra negociación, hasta que finalmente... en un par de meses, van a exigir algo que no podamos negociar.
stai barattando i missili in turchia con i loro a cuba! ci costringeranno a rilanci continui, finché alla fine... ..ci chiederanno qualcosa che non baratteremo, per esempio berlino.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"la situación se está poniéndose seria" dijo, "los petroleros nos ponen bajo presión, están tratando de forzarnos a dar nuestro consentimiento para la perforación.
"la situazione si sta facendo seria," mi ha detto, "i petrolieri ci stanno addosso, e cercano di obbligarci ad accettare le trivellazioni.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible