Usted buscó: inspeccionarse (Español - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Italian

Información

Spanish

inspeccionarse

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Italiano

Información

Español

determinación de las actividades que podrán inspeccionarse

Italiano

determinazione delle attività passibili di ispezione

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la solución debe inspeccionarse visualmente antes del uso.

Italiano

la soluzione deve essere ispezionata a vista prima dell’ uso.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Español

la solución debe inspeccionarse visualmente antes de usarla.

Italiano

la soluzione deve essere ispezionata visualmente prima dell’ uso.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

un hombre deve auto-inspeccionarse para encontrar sus respuestas.

Italiano

un uomo deve esaminare se stesso per trovare le sue risposte.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

las demás vísceras abdominales deberán extraerse e inspeccionarse in situ.

Italiano

le altre viscere addominali devono essere tolte ed ispezionate in loco.

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

antes de la administración, el folinato cálcico debe inspeccionarse visualmente.

Italiano

emea/cpmp/3736/03 19/20 emea 2003 prima della somministrazione, il calcio folinato deve essere ispezionato visivamente.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

antes de la administración, la solución resultante debe inspeccionarse visualmente en busca de partículas.

Italiano

la soluzione finale deve essere ispezionata visivamente per la presenza di particelle indisciolte prima della somministrazione.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

kiovig debe inspeccionarse visualmente antes de su administración para verificar la ausencia de partículas y decoloración.

Italiano

kiovig deve essere sottoposto a ispezione visiva per rilevare eventuale particolato o decolorazione prima della somministrazione.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

esos refugios deberían inspeccionarse con regularidad para comprobar si en ellos se encuentran animales enfermos o heridos.

Italiano

i rifugi vanno ispezionati periodicamente per verificare che non vi siano animali malati o feriti.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los 8 productos reconstituidos deben inspeccionarse visualmente para comprobar la ausencia de partículas en suspensión antes de su administración.

Italiano

prima della somministrazione, i prodotti ricostituiti devono essere ispezionati visivamente per la presenza di particelle.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Español

debe inspeccionarse visualmente el contenido en partículas y cualquier posible alteración del color de la solución reconstituida y de la diluida.

Italiano

la soluzione ricostituita/ diluita deve essere controllata visivamente per verificare l’ assenza di particelle o di scolorimento.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

los viales de teslascan deben inspeccionarse visualmente para detectar partículas y para comprobar la integridad del envase, antes de su uso.

Italiano

i flaconcini di teslascan devono essere ispezionati visivamente prima dell' uso per verificare l' integrità del contenitore e l' assenza di materiale particolato.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

tras la reconstitución, y antes de su administración, dynastat debe inspeccionarse visualmente para comprobar si hay materia en suspensión y decoloración.

Italiano

una volta ricostituito, dynastat deve essere sottoposto a controllo visivo delle sostanze particellari e dello scoloramento prima della somministrazione.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

los medicamentos para administración parenteral deben inspeccionarse visualmente para descartar la existencia de partículas y/ o decoloración antes de su administración.

Italiano

i prodotti medicinali da somministrare per via parenterale devono essere ispezionati visivamente per escludere la presenza di materiale particolato e alterazione del colore prima della somministrazione.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Español

las barandillas y peldaños deberán inspeccionarse a los intervalos normales de mantenimiento y se deberán adoptar medidas correctivas si se observan daños importantes, fisuras o corrosión.

Italiano

l'ispezione di impugnature e pedane si effettua secondo il normale calendario di manutenzione. quando si riscontrino significativi segni di usura, di incrinatura o di corrosione, devono essere effettuate le opportune riparazioni.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

tras el impacto, el sistema de retención de niños deberá inspeccionarse visualmente, sin desabrochar la hebilla, para determinar si ha habido algún deterioro o rotura.

Italiano

dopo l’urto, il sistema di ritenuta per bambini deve essere sottoposto a un esame visivo, senza apertura della fibbia, per verificare eventuali cedimenti o rotture.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

declaración de que, en caso necesario, pueden inspeccionarse los siguientes documentos (o copias de los mismos) durante el período de validez del folleto:

Italiano

dichiarare che per la durata di validità del prospetto possono essere consultati i seguenti documenti (o loro copie), se del caso:

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

declaración de que, en caso necesario, pueden inspeccionarse los siguientes documentos (o copias de los mismos) durante el período de validez del documento de registro:

Italiano

dichiarare che per la durata di validità del documento di registrazione possono essere consultati i seguenti documenti (o loro copie), se del caso:

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,042,345,091 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo