De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
o sea
voglio dire
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
o sea...
cioè...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 11
Calidad:
- o sea.
da grace.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"¿o sea?"
capisce?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
- ¿o sea ...
oppure intende...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o sea yo.
io.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no. o sea...
voglio dire...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- o sea, les...
cioe', cosi' gli farebbero causa.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿o sea que...?
ovvero?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- sí. - o sea.
- esatto.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bueno, o sea...
beh, cioe'...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o sea...vamos!
voglio dire...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- agitado... o sea...
- agitato... cioè...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¡o sea, basta!
basta! ma insomma, basta!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¿o sea, demasiado?
vale a dire troppo?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- o sea, ¿puedes...?
- nel senso... puoi...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o sea, ' ' humanoide' ' .
vuoi dire umanoide.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: