De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
pídeme lo que quieras
chiedi qualunque cosa
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pídeme lo que quieras.
- mi chieda cio' che vuole.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- pídeme lo que quieras.
- tutto quello che vuoi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pídeme lo que quieras, will.
dimmi quello che vuoi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pídeme lo que quieras, es tuyo.
chiedetemi qualsiasi cosa... e sarà vostra.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lo que quieras,
"tutto ciò che vuoi."
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
en serio, pídeme lo que quieras.
dico davvero, puoi chiedermi qualsiasi cosa.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- lo que quieras.
- aggiudicato.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- pídeme lo que sea.
-tutto quello che vuoi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pideme lo que quieras
a me quod vis
Última actualización: 2022-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pídeme lo que desees.
chiedimi ciò che desideri.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la próxima vez, pídeme a mi lo que quieras.
la prossima volta chiedilo a me quello che vuoi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- ¿pideme lo que quieras?
desideri che ti porti qualcosa? non vuoi nulla?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dije: "pídeme lo que sea".
e io gli ho risposto "quello che vuoi, chiedi pure".
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
- vamos, pídeme lo que sea.
- qualsiasi cosa. - beh, io...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pídeme lo que necesites, ¿sí?
qualunque cosa ti serva, chiedi pure, va bene?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de verdad, barney, lo que sea. pídeme lo que quieras.
sul serio, barney, qualsiasi cosa di cui hai bisogno.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lo que sea. pídeme lo que sea.
- qualunque cosa.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sólo pídeme lo que tú te pidas.
beh...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
señora gabbeh, pídeme lo que quieras, pero no rompas mi corazón.
miss gabbeh, fai di me quello che vuoi, ma non spezzarmi il cuore.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: