Usted buscó: que va a tomar de primero (Español - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Italiano

Información

Español

que va a tomar de primero

Italiano

Última actualización: 2021-06-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

que va a tomar

Italiano

Última actualización: 2021-06-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

- no, voy a tomar de tuyo primero!

Italiano

- no, mi prendero' prima i tuoi!

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

creo que va a tomar más de una caminata.

Italiano

mi sa che ti ci vorra' piu' di una passeggiata.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

eso va a tomar...

Italiano

ci metterà...

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

qué va a tomar?

Italiano

cosa vuole?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

-¿crees que va a tomar eso?

Italiano

- l'ho preso dai vassoi... - danielle, ascoltami.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

- me va a tomar--

Italiano

- mi ci vorranno...

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

no, nadie va a tomar de eso.

Italiano

non lo fa nessuno.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

- ¿qué va a tomar?

Italiano

- cosa posso servirle?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

creo que empezaré a tomar de nuevo.

Italiano

- credo che ricomincero' a bere.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

-va a tomar represalias.

Italiano

- lei non ha ancora finito.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

¿cuánto va a tomar?

Italiano

quanto ci impiegherete?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

y sé que va a tomar mucho tiempo.

Italiano

e' una follia.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

- ¿va a tomar postre?

Italiano

- un dolce?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

- estoy pensando que va a tomar alrededor de tres meses.

Italiano

penso che mi ci vorranno tre mesi circa.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

¿cuánto tiempo cree que va a tomar? mmm.

Italiano

quanto tempo crede ci vorra'?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

confio en que va a tomar la decision correcta.

Italiano

sono sicura... che prenderai la decisione giusta.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

de acuerdo, que va a tomar una copas horas.

Italiano

- ok? ci vorra' un'ora al massimo.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

que va a hacer.

Italiano

- può andare...

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,469,117 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo