Usted buscó: ver para creer (Español - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Italiano

Información

Español

ver para creer.

Italiano

che mi venga un colpo!

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

"ver para creer"?

Italiano

"io vedo quindi credo"?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

- ¡ver para creer!

Italiano

che razza di morale!

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

# para creer #

Italiano

e guardatevi intorno, magari la vostra "mamma" e' accanto a voi o in giro che vi aspetta.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

debes ver para creer.

Italiano

devi credere in te stesso.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

! hay que ver para creer!

Italiano

oh, che episodio!

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- ver para creer. - está bien.

Italiano

- lascia che sia io a giudicare.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

bill mccoy, ver para creer.

Italiano

bill mccoy, in carne e ossa.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

prepÁrate para creer

Italiano

:=:== sottotitoli di srt project ==:=:

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

porque hay que ver para creer.

Italiano

perchè bisogna vedere per credere

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Español

alison bailey, ver para creer.

Italiano

alison bailey, non credo ai miei occhi.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

lncreíble; era de ver para creer.

Italiano

da non crederci, bisognava esserci.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿"razones para creer"?

Italiano

"avete ragione di credere"?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

es algo que necesita ver para creer

Italiano

qualcosa che devi vedere per credere.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

es preciso ver para creer, amigos...

Italiano

È necessario vedere per crederci, personalmente..

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- no, esto tienes que ver para creer.

Italiano

- no, questa la devi vedere per crederci.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ver para creer. ¿dónde lo recogiste?

Italiano

chi lo vede, ci crede.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a veces tienes que ver para creer.

Italiano

qualche volta vedere è credere.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ver para creer, la súcubo en mi club.

Italiano

mai in vita mia me lo sarei aspettato... la succubus nel mio club.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

tengo razones para creer...

Italiano

credo che...

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,583,367 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo