Usted buscó: trono (Español - Japonés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Japonés

Información

Español

trono

Japonés

玉座

Última actualización: 2012-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

pretendiente al trono

Japonés

王位請求者

Última actualización: 2014-02-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

Él heredará el trono.

Japonés

彼は王位を継ぐだろう。

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

el señor del trono, el glorioso,

Japonés

栄光に満ちた,至高の玉座の主。

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

el compasivo se ha instalado en el trono.

Japonés

慈悲深き御方は,玉座に鎮座なされる。

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

el primogénito del rey es el heredero del trono.

Japonés

国王の長男は、王座の後継者である。

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

además, salomón se ha sentado en el trono real

Japonés

こうしてソロモンは王の位に座し、

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

Él me edificará una casa, y yo estableceré su trono para siempre

Japonés

彼はわたしのために家を建てるであろう。わたしは長く彼の位を堅くする。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

que dispone de poder junto al señor del trono, firme,

Japonés

(かれは)玉座の主の御前で(尊厳される地位の)座につく,力のある,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

pero jehovah permanecerá para siempre; ha dispuesto su trono para juicio

Japonés

しかし主はとこしえに、み位に座し、さばきのために、みくらを設けられました。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

el rey también hizo un gran trono de marfil y lo recubrió de oro refinado

Japonés

王はまた大きな象牙の玉座を造り、純金をもってこれをおおった。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

el rey que juzga a los pobres según la verdad afirma su trono para siempre

Japonés

もし王が貧しい者を公平にさばくならば、その位はいつまでも堅く立つ。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

el rey se sienta en el trono del juicio; con su mirada disipa todo mal

Japonés

さばきの座にすわる王はその目をもって、すべての悪をふるいわける。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

alá, fuera del cual no hay otro dios, es el señor del trono augusto».

Japonés

アッラー,かれの外に神はありません。かれは壮厳な玉座の主であられます。」 〔サジダ〕

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

el rey salomón será bendito, y el trono de david será firme delante de jehovah para siempre

Japonés

しかしソロモン王は祝福をうけ、ダビデの位は永久に主の前に堅く立つであろう」。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

aún probamos a salomón cuando asentamos en su trono a su sosia. luego, se arrepintió.

Japonés

またわれはスライマーンを試み,(病を与え)重態のかれを椅子に据えた。その後かれは回復し,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

¡dios reina sobre las naciones! ¡dios se ha sentado sobre su santo trono

Japonés

神はもろもろの国民を統べ治められる。神はその聖なるみくらに座せられる。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

he encontrado que reina sobre ellos una mujer, a quien se ha dado de todo y que posee un trono augusto.

Japonés

わたしは或る婦人が,人びとを治めているのを発見しました。かの女には凡てのものが授けられ,また素晴しい王座がございます。

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

di: «¿quién es el señor de los siete cielos, el señor del trono augusto?»

Japonés

言ってやるがいい。「7つの天の主,栄光に満ちた至高の玉座の主は,誰であるのか。」

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

de inmediato estuve en el espíritu; y he aquí un trono estaba puesto en el cielo, y sobre el trono uno sentado

Japonés

すると、たちまち、わたしは御霊に感じた。見よ、御座が天に設けられており、その御座にいますかたがあった。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,484,259 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo