Usted buscó: antiguoguiame por el camino hasta volver a ve... (Español - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Latín

Información

Español

antiguoguiame por el camino hasta volver a vernos

Latín

antiquis

Última actualización: 2013-08-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

guiame por el camino hasta volver a vernos

Latín

antiquis

Última actualización: 2013-08-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

por el camino encontrare las decisiones

Latín

spanish english translator

Última actualización: 2013-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

a las estrellas por el camino dificil

Latín

antiquis

Última actualización: 2013-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

que ahora va por el camino de las tinieblas

Latín

qui nunc it per iter tenebricosum illuc, unde negant redire quemquam

Última actualización: 2022-01-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

para llamar a los que pasan por el camino, a los que van directo por sus sendas

Latín

ut vocaret transeuntes viam et pergentes itinere su

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

porque los pocos años se van, y yo iré por el camino sin retorno

Latín

atque utinam sic iudicaretur vir cum deo quomodo iudicatur filius hominis cum collega su

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

se fue, pues, por otro camino y no volvió por el camino por donde había venido a betel

Latín

abiit ergo per aliam viam et non est reversus per iter quo venerat in bethe

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

hará que andes por el camino de los buenos y guardes las sendas de los justos

Latín

ut ambules in via bona et calles iustorum custodia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

mientras ellos iban por el camino, cierto hombre le dijo: --¡te seguiré a dondequiera que vayas

Latín

factum est autem ambulantibus illis in via dixit quidam ad illum sequar te quocumque ieri

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

josué y todo israel, fingiéndose vencidos ante ellos, huyeron por el camino del desierto

Latín

iosue vero et omnis israhel cesserunt loco simulantes metum et fugientes per viam solitudini

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

'déjame pasar por tu tierra. iré sólo por el camino. no me apartaré ni a la derecha ni a la izquierda

Latín

transibimus per terram tuam publica gradiemur via non declinabimus neque ad dextram neque ad sinistra

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

¿no te ha sobrevenido esto porque abandonaste a jehovah tu dios cuando él te conducía por el camino

Latín

numquid non istud factum est tibi quia dereliquisti dominum deum tuum eo tempore quo ducebat te per via

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

jehovah los turbó delante de israel y los hirió con gran mortandad en gabaón. los persiguió por el camino que sube a bet-jorón y los hirió hasta azeca y maqueda

Latín

et conturbavit eos dominus a facie israhel contrivitque plaga magna in gabaon ac persecutus est per viam ascensus bethoron et percussit usque azeca et maced

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

luego me sacó por el camino de la puerta del norte y me hizo dar la vuelta por afuera hasta el exterior de la puerta que da al oriente. y he aquí que las aguas fluían por el lado sur

Latín

et eduxit me per viam portae aquilonis et convertit me ad viam foras portam exteriorem viam quae respiciebat ad orientem et ecce aquae redundantes a latere dextr

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

al día siguiente, mientras ellos iban viajando por el camino y llegaban cerca de la ciudad, pedro subió a la azotea para orar, como a la sexta hora

Latín

postera autem die iter illis facientibus et adpropinquantibus civitati ascendit petrus in superiora ut oraret circa horam sexta

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

cuando el rey cananeo de arad, que habitaba en el néguev, oyó que israel iba por el camino de atarim, combatió contra israel y tomó prisioneros a algunos de ellos

Latín

quod cum audisset chananeus rex arad qui habitabat ad meridiem venisse scilicet israhel per exploratorum viam pugnavit contra illum et victor existens duxit ex eo praeda

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

entonces le echaron mano, y cuando ella llegó a la casa del rey, por el camino de la entrada de los caballos, allí fue muerta

Latín

inposueruntque ei manus et inpegerunt eam per viam introitus equorum iuxta palatium et interfecta est ib

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

"déjame pasar por tu tierra. no nos desviaremos por los campos ni por las viñas. tampoco beberemos agua de los pozos. iremos por el camino del rey hasta que hayamos pasado por tu territorio.

Latín

obsecro ut transire mihi liceat per terram tuam non declinabimus in agros et vineas non bibemus aquas ex puteis via regia gradiemur donec transeamus terminos tuo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

"si tu pueblo sale a la batalla contra su enemigo por el camino que los envíes, y ellos oran a jehovah en dirección a la ciudad que tú has elegido y a la casa que he edificado a tu nombre

Latín

si egressus fuerit populus tuus ad bellum contra inimicos suos per viam quocumque miseris eos orabunt te contra viam civitatis quam elegisti et contra domum quam aedificavi nomini tu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,272,684 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo