Usted buscó: arrepientete y cree en el evangelio (Español - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Latín

Información

Español

arrepientete y cree en el evangelio

Latín

paeniteat et credite evangelio

Última actualización: 2023-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

arrepiéntete y cree en el evangelio

Latín

diabolus autem te

Última actualización: 2021-08-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

arrepientete y cree en el evangelio arrepientete cree en el evangelio

Latín

Última actualización: 2021-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el evangelio

Latín

y todos hemos bebido de un solo espiritu

Última actualización: 2023-05-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

y allí anunciaban el evangelio

Latín

et quidam vir in lystris infirmus pedibus sedebat claudus ex utero matris suae qui numquam ambulavera

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

trabaja y cree en ti

Latín

opus est tibi

Última actualización: 2022-02-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

mary cree en el poder del amor.

Latín

maria credit in potentiam amoris.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

cree en ti

Latín

tibi ipsi crede

Última actualización: 2022-05-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

dios cree en ti

Latín

credo in te

Última actualización: 2020-03-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

maldito el hombre que cree en el hombre

Latín

Última actualización: 2023-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

cree en ti mismo

Latín

tibi ipsi die verus

Última actualización: 2022-06-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

1. el evangelio es predicado por el sacerdote.

Latín

Última actualización: 2023-07-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

y saliendo, pasaban de aldea en aldea, anunciando el evangelio y sanando por todas partes

Latín

egressi autem circumibant per castella evangelizantes et curantes ubiqu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

a causa de vuestra participación en el evangelio desde el primer día hasta ahora

Latín

tunc abeuntes pharisei consilium inierunt

Última actualización: 2014-10-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

y les dijo: "id por todo el mundo y predicad el evangelio a toda criatura

Latín

et dixit eis euntes in mundum universum praedicate evangelium omni creatura

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

cree en ti y en tu familia

Latín

Última actualización: 2020-10-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

cree en ti y todo sera posible.

Latín

tibi ipsi crede

Última actualización: 2021-06-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

es necesario que primero el evangelio sea predicado a todas las naciones

Latín

et in omnes gentes primum oportet praedicari evangeliu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

al que cree en dios todo le es posible

Latín

qui credit omnia possibilia sunt

Última actualización: 2022-07-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

según el evangelio de la gloria del dios bendito, que me ha sido encomendado

Latín

quae est secundum evangelium gloriae beati dei quod creditum est mih

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,250,132 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo