De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
estabilidad del suelo
tellus stabilita
Última actualización: 2021-03-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eres una hoja al viento y despues te quejas del suelo en el que caes
sidera visus ad pedes in terra
Última actualización: 2013-07-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
recoge del suelo tu equipaje, tú que habitas en un lugar bajo asedio
congrega de terra confusionem tuam quae habitas in obsidion
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
los ancianos de su casa fueron a él para hacer que se levantase del suelo, pero él no quiso ni tampoco tomó alimentos con ellos
venerunt autem seniores domus eius cogentes eum ut surgeret de terra qui noluit neque comedit cum eis cibu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
entonces saulo fue levantado del suelo, y aun con los ojos abiertos no veía nada. así que, guiándole de la mano, le condujeron a damasco
surrexit autem saulus de terra apertisque oculis nihil videbat ad manus autem illum trahentes introduxerunt damascu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¿caerá el ave en la trampa en la tierra sin haber cazador? ¿se alzará la trampa del suelo sin haber atrapado algo
numquid cadet avis in laqueum terrae absque aucupe numquid auferetur laqueus de terra antequam quid ceperi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
entonces eliminaré a israel del suelo que les he dado. y la casa que he santificado a mi nombre, la apartaré de mi presencia. entonces israel servirá de refrán y escarnio entre todos los pueblos
auferam israhel de superficie terrae quam dedi eis et templum quod sanctificavi nomini meo proiciam a conspectu meo eritque israhel in proverbium et in fabulam cunctis populi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
entonces david se levantó del suelo, se lavó, se ungió, se cambió de ropa, entró en la casa de jehovah y adoró. después fue a su casa y pidió alimentos. le sirvieron comida, y comió
surrexit igitur david de terra et lotus unctusque est cumque mutasset vestem ingressus est domum domini et adoravit et venit in domum suam petivitque ut ponerent ei panem et comedi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Él rehusó diciendo: --no comeré. pero sus servidores, junto con la mujer, le insistieron; y él les escuchó. luego se levantó del suelo y se sentó sobre la cama
qui rennuit et ait non comedam coegerunt autem eum servi sui et mulier et tandem audita voce eorum surrexit de terra et sedit super lectu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"la primera era como un león y tenía alas de águila. yo estaba mirando, hasta que sus alas fueron arrancadas, y fue levantada del suelo. luego se quedó erguida sobre los pies, a manera de hombre, y le fue dado un corazón de hombre
prima quasi leaena et alas habebat aquilae aspiciebam donec evulsae sunt alae eius et sublata est de terra et super pedes quasi homo stetit et cor eius datum est e
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible