De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
costumbre
curationibus
Última actualización: 2020-05-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
costumbre francesa
mos gallicus
Última actualización: 2021-09-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
derecho creado por la costumbre
jus moribus constitutum
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
todas las cosas no son costumbre
princeps iurisconsultorum
Última actualización: 2020-09-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la fuerza de la costumbre es grande.
consuetudinis vis magna est.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cuando cumplió doce años, subieron ellos a jerusalén conforme a la costumbre de la fiesta
et cum factus esset annorum duodecim ascendentibus illis in hierosolymam secundum consuetudinem diei fest
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
conforme a la costumbre del sacerdocio, le tocó por sorteo entrar en el templo del señor para quemar el incienso
secundum consuetudinem sacerdotii sorte exiit ut incensum poneret ingressus in templum domin
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
con todo, si alguien quiere ser contencioso, nosotros no tenemos tal costumbre, ni tampoco las iglesias de dios
si quis autem videtur contentiosus esse nos talem consuetudinem non habemus neque ecclesiae de
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
entonces el rey, como era la costumbre del rey con los que conocían la ley y el derecho, preguntó a los sabios conocedores de los tiempo
interrogavit sapientes qui ex more regio semper ei aderant et illorum faciebat cuncta consilio scientium leges ac iura maioru
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ellos clamaban a gran voz y se sajaban el cuerpo con espadas y con lanzas, conforme a su costumbre, hasta hacer chorrear la sangre sobre ellos
clamabant ergo voce magna et incidebant se iuxta ritum suum cultris et lanceolis donec perfunderentur sanguin
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a ellos les respondí que no es costumbre de los romanos entregar a ningún hombre antes que el acusado tenga presentes a sus acusadores y tenga oportunidad de hacer su defensa contra la acusación
locumque
Última actualización: 2013-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pero vosotros tenéis la costumbre de que os suelte un preso en la pascua. ¿queréis, pues, que os suelte al rey de los judíos
est autem consuetudo vobis ut unum dimittam vobis in pascha vultis ergo dimittam vobis regem iudaeoru
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
había desde antaño la costumbre en israel, tocante a la redención y las transacciones, que para dar vigencia a cualquier asunto uno se quitaba la sandalia y la daba al otro. y esto servía de testimonio en israel
hic autem erat mos antiquitus in israhel inter propinquos et si quando alter alteri suo iure cedebat ut esset firma concessio solvebat homo calciamentum suum et dabat proximo suo hoc erat testimonium cessionis in israhe
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
entonces la mayor dijo a la menor: --nuestro padre es viejo, y no queda ningún hombre en la tierra que se una a nosotras, como es la costumbre en toda la tierra
dixitque maior ad minorem pater noster senex est et nullus virorum remansit in terra qui possit ingredi ad nos iuxta morem universae terra
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el rey de asiria mandó decir: "llevad allí a uno de los sacerdotes que trajisteis cautivos de allá. que vaya y habite allí, y que les enseñe la costumbre del dios del país.
praecepit autem rex assyriorum dicens ducite illuc unum de sacerdotibus quos inde captivos adduxistis et vadat et habitet cum eis et doceat eos legitima dei terra
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
entretanto según la costumbre cotidiana induciomaro va hacia el campamento y emplea allí gran parte del día. la caballería lanza flechas y con gran ultraje de las palabras convocan a nuestros (hombres) al combate.
interim ex consuetudine cotidiana indutiomarus ad castra accedit atque ibi magnam partem diei consumit; equites tela coiciunt et magna cum contumelia verborum nostros ad pugnam evocant
Última actualización: 2024-04-29
Frecuencia de uso: 9
Calidad:
Referencia:
libre y de buenas costumbres
honesti, liberi et boni mores
Última actualización: 2021-11-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: