Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dijo que sabía que era verdad
dixit se scire illum verum esse
Última actualización: 2019-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sólo la piel y los huesos del que era,
tantum pellis, et ossa fuit,
Última actualización: 2016-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gritaba aquel desgraciado que era ciudadano romano
clamabat interea ille miser se civem romanum esse
Última actualización: 2021-04-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la filosofía se convirtió en lo que era la filología
itaque quad philosophia fruit facta philologist est
Última actualización: 2023-01-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no me habian dicho que era imposible...lo logre
spanish translator latina
Última actualización: 2013-01-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ara la nit va ser que era tot el que ell també havia rebut la
omnes se receperunt quod iam nox erat
Última actualización: 2020-05-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
saul, llamó a david hacía si, por que era experto tocando la lira
17. saül arcessivit ad se davidem, qui peritus erat ad lyram pulsandam
Última actualización: 2021-05-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
entonces la vio judá y pensó que era una prostituta, porque había cubierto su cara
quam cum vidisset iudas suspicatus est esse meretricem operuerat enim vultum suum ne cognosceretu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sócrates creía que las leyes eran sagradas
socrates credebat leges sacras esse
Última actualización: 2021-03-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
además de lo que era maligno, no tenía conexión con nada de lo que solía llevar la marca
ipse nullam rem portare solet praeter malum
Última actualización: 2020-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
había un joven de belén de judá, de la tribu de judá, que era levita y vivía allí como forastero
fuit quoque alter adulescens de bethleem iuda et cognatione eius eratque ipse levites et habitabat ib
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
al amanecer, jesús se presentó en la playa, aunque los discípulos no se daban cuenta de que era jesús
mane autem iam facto stetit iesus in litore non tamen cognoverunt discipuli quia iesus es
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dios vio todo lo que había hecho, y he aquí que era muy bueno. y fue la tarde y fue la mañana del sexto día
viditque deus cuncta quae fecit et erant valde bona et factum est vespere et mane dies sextu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
habiendo dicho esto, se volvió hacia atrás y vio a jesús de pie; pero no se daba cuenta de que era jesús
haec cum dixisset conversa est retrorsum et videt iesum stantem et non sciebat quia iesus es
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
también simei hijo de gera, de benjamín, que era de bajurim, se dio prisa para ir con los hombres de judá a recibir al rey david
festinavit autem semei filius gera filii iemini de baurim et descendit cum viris iuda in occursum regis davi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cuando este hombre fue prendido por los judíos y estaba a punto de ser muerto por ellos, yo le rescaté acudiendo con la tropa, habiendo entendido que era romano
virum hunc conprehensum a iudaeis et incipientem interfici ab eis superveniens cum exercitu eripui cognito quia romanus es
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
algunos días después, vino félix con drusila su esposa, que era judía. mandó traer a pablo, y le oyó acerca de la fe en cristo jesús
post aliquot autem dies veniens felix cum drusilla uxore sua quae erat iudaea vocavit paulum et audivit ab eo fidem quae est in iesum christu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"pero ella no reconoció que era yo el que le daba el trigo, el vino nuevo y el aceite. yo le di abundancia de plata y de oro, que ellos usaron para baal
et haec nescivit quia ego dedi ei frumentum et vinum et oleum et argentum multiplicavi ei et aurum quae fecerunt baa
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"¡cómo ha sido tomada sesac y fue capturada la que era alabada por toda la tierra! ¡cómo ha llegado babilonia a ser objeto de horror entre las naciones
quomodo capta est sesach et conprehensa est inclita universae terrae quomodo facta est in stuporem babylon inter gente
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
entraron los jóvenes espías y sacaron a rajab, a su padre, a su madre, a sus hermanos y todo lo que era suyo. sacaron a toda su familia, y los pusieron fuera del campamento de israel
ingressique iuvenes eduxerunt raab et parentes eius fratres quoque et cunctam supellectilem ac cognationem illius et extra castra israhel manere fecerun
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: