Usted buscó: filo (Español - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Latín

Información

Español

filo

Latín

phylum

Última actualización: 2015-02-14
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

longo filo

Latín

longo

Última actualización: 2023-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

los destruirán a filo de espada, y serán la porción de las zorras

Latín

et timuit omnis homo et adnuntiaverunt opera dei et facta eius intellexerun

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

y así derrotó josué a amalec y a su pueblo, a filo de espada

Latín

fugavitque iosue amalech et populum eius in ore gladi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

capturó vivo a agag, rey de amalec, y destruyó a filo de espada a todo el pueblo

Latín

et adprehendit agag regem amalech vivum omne autem vulgus interfecit in ore gladi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

caerán a filo de espada y serán llevados cautivos a todas las naciones. jerusalén será pisoteada por los gentiles hasta que se cumplan los tiempos de los gentiles

Latín

et cadent in ore gladii et captivi ducentur in omnes gentes et hierusalem calcabitur a gentibus donec impleantur tempora nationu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

ehud se había hecho un puñal de doble filo y de un gomed de largo, y se lo ciñó debajo de su ropa, sobre su muslo derecho

Latín

qui fecit sibi gladium ancipitem habentem in medio capulum longitudinis palmae manus et accinctus est eo subter sagum in dextro femor

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

7 veces te llamo 7 veces invoco tu protección bajo tu amparo te suplico que apagues toda vela que mi nombre lleve y por el poder de 70 veces 7 regreses el daño multiplicado que me han deseado cierra las puertas de mi casa a quien mal me traiga y que bajo el filo de tu espada mi enemigo llore amen hecho esta

Latín

7 iudicam mihi tuam 7 times mihi protecta in protecta tuae mihi quam orsa meum et adipis aqua in cognoscendum sumus quod tuum multitudinum mihi ut mecum in opere me rationem meum et in legere sabatis me civitatem tuae

Última actualización: 2024-05-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

sofocaron la violencia del fuego, escaparon del filo de la espada, sacaron fuerzas de la debilidad, se hicieron poderosos en batalla y pusieron en fuga los ejércitos de los extranjeros

Latín

extinxerunt impetum ignis effugerunt aciem gladii convaluerunt de infirmitate fortes facti sunt in bello castra verterunt exteroru

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

pero faltó territorio a los hijos de dan. por eso, los hijos de dan subieron y combatieron contra lesem. ellos la ocuparon e hirieron a filo de espada; tomaron posesión de ella y habitaron allí. y a lesem la llamaron dan, según el nombre de su padre dan

Latín

et ipso fine concluditur ascenderuntque filii dan et pugnaverunt contra lesem ceperuntque eam et percusserunt in ore gladii ac possederunt et habitaverunt in ea vocantes nomen eius lesemdan ex nomine dan patris su

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,201,818 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo