Usted buscó: fuertes y leales (Español - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Latin

Información

Spanish

fuertes y leales

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Latín

Información

Español

fuertes y dignos

Latín

Última actualización: 2020-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

asegúrese de que sean fuertes y expuestos

Latín

invictvs maneo

Última actualización: 2021-12-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

justo y leal

Latín

lex hominum

Última actualización: 2022-10-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

fuerte y sano,

Latín

fortis in arduis

Última actualización: 2021-04-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

fuerte y libre

Latín

liberos

Última actualización: 2021-06-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

fiel es fuerte y duro

Latín

fortis et fidelis

Última actualización: 2023-09-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

sé fuerte y valiente;

Latín

esto fortis et viriliter age

Última actualización: 2018-06-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

fuerte y firme en la fe

Latín

Última actualización: 2023-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

ha sido hecho fuerte y libre

Latín

acta non verba

Última actualización: 2023-08-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

se fuerte y valiente y no tengas miedo

Latín

Русский

Última actualización: 2023-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

este niño tiene un cuerpo fuerte y saludable.

Latín

hic puer corpus robustum sanumque habet.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

con un dios extraño actuará contra las fortalezas más fuertes y hará crecer en gloria a los que lo reconozcan. les dará dominio sobre muchos, y por precio repartirá la tierra

Latín

et faciet ut muniat maozim cum deo alieno quem cognovit et multiplicabit gloriam et dabit eis potestatem in multis et terram dividet gratuit

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

se fuerte y no permitas que nadie se interponga en tu crecimiento

Latín

confortare et noli quemquam in via augmenti tui ingredi

Última actualización: 2021-11-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

su poder se incrementará, pero no por su propio poder. Él causará gran ruina, y prosperará. actuará arbitrariamente, y destruirá a los fuertes y al pueblo de los santos

Latín

et roborabitur fortitudo eius sed non in viribus suis et supra quam credi potest universa vastabit et prosperabitur et faciet et interficiet robustos et populum sanctoru

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

cuando el hombre fuerte y armado guarda su propia casa, sus posesiones están en paz

Latín

cum fortis armatus custodit atrium suum in pace sunt ea quae posside

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

en el temor de jehovah está la confianza del hombre fuerte, y para sus hijos habrá un refugio

Latín

in timore domini fiducia fortitudinis et filiis eius erit spe

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

luego se levantaron los levitas de los hijos de cohat y de los hijos de coré, para alabar con fuerte y alta voz a jehovah dios de israel

Latín

porro levitae de filiis caath et de filiis core laudabant dominum deum israhel voce magna in excelsu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

os he escrito a vosotros, padres, porque habéis conocido al que es desde el principio. os he escrito a vosotros, jóvenes, porque sois fuertes, y la palabra de dios permanece en vosotros, y habéis vencido al maligno

Latín

scripsi vobis infantes quoniam cognovistis patrem scripsi vobis patres quia cognovistis eum qui ab initio scripsi vobis adulescentes quia fortes estis et verbum dei in vobis manet et vicistis malignu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

porque un pueblo ha subido a mi tierra, fuerte y sin número. sus dientes son como dientes de león, y sus muelas son de leona

Latín

gens enim ascendit super terram meam fortis et innumerabilis dentes eius ut dentes leonis et molares eius ut catuli leoni

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

he aquí que viene de parte de jehovah alguien que es fuerte y poderoso. derriba a tierra con fuerza, como tormenta de granizo y tempestad destructora, como tormenta de recias aguas que inundan

Latín

ecce validus et fortis domini sicut impetus grandinis turbo confringens sicut impetus aquarum multarum inundantium et emissarum super terram spatiosa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,585,690 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo