De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
son llevados
aguntur
Última actualización: 2013-08-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
seamos llevados
perducamur
Última actualización: 2013-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Órdenes de césar a los rehenes para ser llevados a una fecha fija
augustus
Última actualización: 2013-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
engendrarás hijos e hijas, pero no serán para ti; porque serán llevados cautivos
filios generabis et filias et non frueris eis quoniam ducentur in captivitate
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
seréis llevados aun ante gobernadores y reyes por mi causa, para dar testimonio a ellos y a los gentiles
et ad praesides et ad reges ducemini propter me in testimonium illis et gentibu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
libra a los que son llevados a la muerte; no dejes de librar a los que van tambaleando a la matanza
erue eos qui ducuntur ad mortem et qui trahuntur ad interitum liberare ne cesse
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
y fueron llevados a siquem y puestos en el sepulcro que abraham compró a precio de plata, de los hijos de hamor en siquem
et translati sunt in sychem et positi sunt in sepulchro quod emit abraham pretio argenti a filiis emmor filii syche
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
entonces fue uno de los sacerdotes que habían sido llevados cautivos de samaria y habitó en betel. Él les enseñó cómo debían reverenciar a jehovah
igitur cum venisset unus de sacerdotibus his qui captivi ducti fuerant de samaria habitavit in bethel et docebat eos quomodo colerent dominu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
caerán a filo de espada y serán llevados cautivos a todas las naciones. jerusalén será pisoteada por los gentiles hasta que se cumplan los tiempos de los gentiles
et cadent in ore gladii et captivi ducentur in omnes gentes et hierusalem calcabitur a gentibus donec impleantur tempora nationu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cuando llegó la decimocuarta noche, y siendo nosotros llevados a la deriva a través del mar adriático, a la medianoche los marineros sospecharon que se acercaban a alguna tierra
sed posteaquam quartadecima nox supervenit navigantibus nobis in hadria circa mediam noctem suspicabantur nautae apparere sibi aliquam regione
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
que había sido llevado cautivo de jerusalén junto con los cautivos llevados con joaquín, rey de judá, a quien nabucodonosor, rey de babilonia, llevó cautivo
qui translatus fuerat de hierusalem eo tempore quo iechoniam regem iuda nabuchodonosor rex babylonis transtulera
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
considerad también los barcos: aunque son tan grandes y son llevados por impetuosos vientos, son dirigidos con un timón muy pequeño a dondequiera, según el antojo del que los conduce
ecce et naves cum magnae sint et a ventis validis minentur circumferuntur a modico gubernaculo ubi impetus dirigentis volueri
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pero vosotros, mirad por vosotros mismos. porque os entregarán en los concilios, y seréis azotados en las sinagogas. por mi causa seréis llevados delante de gobernadores y de reyes, para testimonio a ellos
videte autem vosmet ipsos tradent enim vos conciliis et in synagogis vapulabitis et ante praesides et reges stabitis propter me in testimonium illi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
también haré volver a este lugar a joaquín hijo de joacim, rey de judá, y a todos los de judá que fueron llevados cautivos a babilonia, porque romperé el yugo del rey de babilonia", dice jehovah
et iechoniam filium ioachim regem iuda et omnem transmigrationem iudae qui ingressi sunt in babylonem ego convertam ad locum istum ait dominus conteram enim iugum regis babyloni
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
'serán llevados a babilonia y allí estarán hasta el día en que yo los visite con mi favor, dice jehovah. después los haré volver, y los restituiré a este lugar.'
in babylonem transferentur et ibi erunt usque ad diem visitationis suae dicit dominus et adferri faciam ea et restitui in loco ist
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
como oveja será llevado al matadero
sicut ovis ad occisionem ducetur
Última actualización: 2022-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: