De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mi mama se fue a la playa
español
Última actualización: 2021-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tom fue a la playa.
didymus ad litus maritimum ivit.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
se fue a su casa
e tornos pora su casa
Última actualización: 2021-03-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a ella le gusta ir a la playa.
ad litus maritimum libenter it.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
y se levantó y se fue a su casa
et surrexit et abiit in domum sua
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
partió de allí y fue a la sinagoga de ellos
et cum inde transisset venit in synagogam eoru
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
entonces la mujer dejó su cántaro, se fue a la ciudad y dijo a los hombres
reliquit ergo hydriam suam mulier et abiit in civitatem et dicit illis hominibu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
y luego, entrando en la barca con sus discípulos, se fue a la región de dalmanuta
et statim ascendens navem cum discipulis suis venit in partes dalmanuth
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
espero que el sitio os guste, luego podemos ir a la playa a tomar un helado
spanish english translator
Última actualización: 2013-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
saúl fue a la ciudad de amalec y puso una emboscada en el arroyo
cumque venisset saul usque ad civitatem amalech tetendit insidias in torrent
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
se fue a roma y no lo ayudó en esta batalla que se había librado
somno vinoque sepultamst nullo resistente
Última actualización: 2021-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
y cuando ella se fue a su casa, halló a su hija acostada en la cama y que el demonio había salido
et cum abisset domum suam invenit puellam iacentem supra lectum et daemonium exiss
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el rey de israel se fue a su casa decaído y enfadado, y llegó a samaria
reversus est igitur rex israhel in domum suam audire contemnens et furibundus venit samaria
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cuando estuvo llena, la sacaron a la playa. y sentados recogieron lo bueno en cestas y echaron fuera lo malo
quam cum impleta esset educentes et secus litus sedentes elegerunt bonos in vasa malos autem foras miserun
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el rey le dijo: --ve en paz. entonces él se levantó y se fue a hebrón
dixitque ei rex vade in pace et surrexit et abiit in hebro
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aquel día david se levantó y huyó de la presencia de saúl, y se fue a aquis, rey de gat
surrexit itaque david et fugit in die illa a facie saul et venit ad achis regem get
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lot tuvo miedo de permanecer en zoar y se fue de allí a la región montañosa, junto con sus dos hijas. y habitaba en una cueva con sus dos hijas
ascenditque loth de segor et mansit in monte duae quoque filiae eius cum eo timuerat enim manere in segor et mansit in spelunca ipse et duae filiae eiu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
absalón huyó y se fue a talmai hijo de amijud, rey de gesur. y david lloraba por su hijo todos los días
porro absalom fugiens abiit ad tholomai filium amiur regem gessur luxit ergo david filium suum cunctis diebu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el profeta levantó el cuerpo del hombre de dios, lo colocó sobre el asno y se lo llevó. el profeta anciano fue a la ciudad para hacer duelo por él y sepultarlo
tulit ergo prophetes cadaver viri dei et posuit illud super asinum et reversus intulit in civitatem prophetae senis ut plangerent eu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lo tomó y se fue a la ciudad, y su suegra vio lo que había espigado. también sacó lo que le había sobrado de la comida después de haberse saciado, y se lo dio
quos portans reversa est in civitatem et ostendit socrui suae insuper protulit et dedit ei de reliquiis cibi sui quo saturata fuera
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: