Usted buscó: nadie me ofende impunemente (Español - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Latín

Información

Español

nadie me ofende impunemente.

Latín

nemo me impune lacessit.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

nadie me hiere impunemente

Latín

nemo me impune lascesit

Última actualización: 2013-04-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

nadie me conoce

Latín

nemo me novit

Última actualización: 2021-05-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

nadie me impone las manos

Latín

spanish translator latina

Última actualización: 2014-05-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

nadie me dijo que me duele tanto

Latín

neno est qui dicitur mihi

Última actualización: 2021-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el dolor está conmigo cuando nadie me sigue

Latín

transportadores español inglés

Última actualización: 2014-05-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

de aquí en adelante nadie me cause dificultades, pues llevo en mi cuerpo las marcas de jesús

Latín

de cetero nemo mihi molestus sit ego enim stigmata iesu in corpore meo port

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

otra vez digo: que nadie me tome por loco. pero si no, recibidme aunque sea como a loco, para que me gloríe siquiera un poquito

Latín

iterum dico ne quis me putet insipientem alioquin velut insipientem accipite me ut et ego modicum quid glorie

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

nadie me la quita, sino que yo la pongo de mí mismo. tengo poder para ponerla, y tengo poder para volverla a tomar. este mandamiento recibí de mi padre.

Latín

nemo tollit eam a me sed ego pono eam a me ipso potestatem habeo ponendi eam et potestatem habeo iterum sumendi eam hoc mandatum accepi a patre me

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

¡oh, cómo quisiera que fueses mi hermano, que mamó los pechos de mi madre! así, al encontrarte afuera, yo te besaría sin que nadie me menospreciara

Latín

quis mihi det te fratrem meum sugentem ubera matris meae ut inveniam te foris et deosculer et iam me nemo despicia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

confiaste en tu maldad y dijiste: 'nadie me ve.' tu sabiduría y tu conocimiento te han engañado, y dijiste en tu corazón: 'yo, y nadie más.

Latín

et fiduciam habuisti in malitia tua et dixisti non est qui videat me sapientia tua et scientia tua haec decepit te et dixisti in corde tuo ego sum et praeter me non est alter

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,778,456,686 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo