De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
con los pies será pisoteada la corona de soberbia de los borrachos de efraín
pedibus conculcabitur corona superbiae ebriorum ephrai
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
caerán a filo de espada y serán llevados cautivos a todas las naciones. jerusalén será pisoteada por los gentiles hasta que se cumplan los tiempos de los gentiles
et cadent in ore gladii et captivi ducentur in omnes gentes et hierusalem calcabitur a gentibus donec impleantur tempora nationu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"un sembrador salió a sembrar su semilla. mientras sembraba, una parte cayó junto al camino y fue pisoteada; y las aves del cielo la comieron
exiit qui seminat seminare semen suum et dum seminat aliud cecidit secus viam et conculcatum est et volucres caeli comederunt illu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
por poco tiempo tu pueblo poseyó tu lugar santo, pero nuestros adversarios han pisoteado tu santuario
quasi nihilum possederunt populum sanctum tuum hostes nostri conculcaverunt sanctificationem tua
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: