De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
por ellos
qui matiosedo fugerant
Última actualización: 2021-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
orar por ellos
in coemeterium orationis
Última actualización: 2020-12-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
oremos por ellos
oremos por ellos
Última actualización: 2020-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
por ellos me santifico
suscipe
Última actualización: 2022-09-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
por ustedes vivo, por ellos moriría
spanish english translator
Última actualización: 2014-03-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
por ellos ardió en deseo con sólo verlos, y les envió mensajeros a caldea
et insanivit super eos concupiscentia oculorum suorum et misit nuntios ad eos in chaldea
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
por ellos yo me santifico a mí mismo, para que ellos también sean santificados en la verdad
et pro eis ego sanctifico me ipsum ut sint et ipsi sanctificati in veritat
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
los que guían a este pueblo lo hacen errar, y los que por ellos son guiados están confundidos
et erunt qui beatificant populum istum seducentes et qui beatificantur praecipitat
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
por ellos quedaréis impuros; cualquiera que toque sus cuerpos muertos quedará impuro hasta el anochecer
et quicumque morticina eorum tetigerit polluetur et erit inmundus usque ad vesperu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pero cuando en su tribulación se volvieron a jehovah dios de israel y le buscaron, él se dejó hallar por ellos
cumque reversi fuerint in angustia sua ad dominum deum israhel et quaesierint eum repperien
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
les di mis estatutos y les hice conocer mis decretos, los cuales, el hombre que los cumpla, por ellos vivirá
et dedi eis praecepta mea et iudicia mea ostendi eis quae faciat homo et vivat in ei
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ellos tienen celo por vosotros, pero no para bien; al contrario, quieren aislaros para que vosotros tengáis celo por ellos
aemulantur vos non bene sed excludere vos volunt ut illos aemulemin
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
por esto también puede salvar por completo a los que por medio de él se acercan a dios, puesto que vive para siempre para interceder por ellos
unde et salvare in perpetuo potest accedentes per semet ipsum ad deum semper vivens ad interpellandum pro ei
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
por tanto, guardaréis mis estatutos y mis decretos, los cuales el hombre que los cumpla, por ellos vivirá. yo, jehovah
custodite leges meas atque iudicia quae faciens homo vivet in eis ego dominu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
morirán en esta tierra grandes y pequeños. no serán sepultados, ni los llorarán. no se sajarán por ellos, ni se raparán la cabeza
et morientur grandes et parvi in terra ista non sepelientur neque plangentur et non se incident neque calvitium fiet pro ei
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"así que, todo lo que queráis que los hombres hagan por vosotros, así también haced por ellos, porque esto es la ley y los profetas
omnia ergo quaecumque vultis ut faciant vobis homines et vos facite eis haec est enim lex et propheta
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"tú, pues, no ores por este pueblo. no levantes por ellos clamor ni oración; no intercedas ante mí, porque no te escucharé
tu ergo noli orare pro populo hoc nec adsumas pro eis laudem et orationem et non obsistas mihi quia non exaudiam t
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
no os mezcléis con estas naciones que han quedado entre vosotros. no hagáis mención del nombre de sus dioses ni juréis por ellos. no les rindáis culto, ni os postréis ante ellos
ne postquam intraveritis ad gentes quae inter vos futurae sunt iuretis in nomine deorum earum et serviatis eis et adoretis illo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"guardaos de hacer vuestra justicia delante de los hombres, para ser vistos por ellos. de lo contrario, no tendréis recompensa de vuestro padre que está en los cielos
adtendite ne iustitiam vestram faciatis coram hominibus ut videamini ab eis alioquin mercedem non habebitis apud patrem vestrum qui in caelis es
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
homenaje a los dioses y diosas de los muchos de los muchos altares, finas construidas por ellos mismos, en los que el sacrificio de las víctimas, e incluso estos fueron utilizados para adornar las estatuas.
multos deos multasque deas adorabant, praeclaras aras aedificabant, ubi hostias immolabant, et eas ornabant statuis.
Última actualización: 2019-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: