Usted buscó: retribución (Español - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Latin

Información

Spanish

retribución

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Latín

Información

Español

"dales, oh jehovah, su retribución según la obra de sus manos

Latín

thau reddes eis vicem domine iuxta opera manuum suaru

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

porque es día de venganza de jehovah, año de retribución por la causa de sion

Latín

quia dies ultionis domini annus retributionum iudicii sio

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pues si la palabra dicha por los ángeles fue firme, y toda transgresión y desobediencia recibió justa retribución

Latín

si enim qui per angelos dictus est sermo factus est firmus et omnis praevaricatio et inoboedientia accepit iustam mercedis retributione

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

y david dice: que su mesa se convierta en trampa y red, en tropezadero y retribución para ellos

Latín

et david dicit fiat mensa eorum in laqueum et in captionem et in scandalum et in retributionem illi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿acumulará dios castigo para sus hijos? ¡séale dada a él retribución, para que aprenda

Latín

deus servabit filiis illius dolorem patris et cum reddiderit tunc scie

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en llama de fuego, para dar retribución a los que no han conocido a dios y a los que no obedecen el evangelio de nuestro señor jesús

Latín

in flamma ignis dantis vindictam his qui non noverunt deum et qui non oboediunt evangelio domini nostri ies

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

de acuerdo con sus hechos, así dará la retribución: ira para sus adversarios y furor para sus enemigos. dará su retribución a las costas

Latín

sicut ad vindictam quasi ad retributionem indignationis hostibus suis et vicissitudinem inimicis suis insulis vicem redde

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

he aquí que el señor jehovah vendrá con poder, y su brazo gobernará por él. he aquí que su retribución viene con él, y su obra delante de él

Latín

ecce dominus deus in fortitudine veniet et brachium eius dominabitur ecce merces eius cum eo et opus illius coram e

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

"he aquí que está escrito delante de mí. no callaré, sino que daré la retribución; sí, les daré su retribución en su propio seno

Latín

ecce scriptum est coram me non tacebo sed reddam et retribuam in sinu eoru

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

"cercano está el día de jehovah sobre todas las naciones. como tú hiciste, se hará contigo; tu retribución volverá sobre tu cabeza

Latín

quoniam iuxta est dies domini super omnes gentes sicut fecisti fiet tibi retributionem tuam convertet in caput tuu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

por vuestras iniquidades y por las iniquidades de vuestros padres juntamente, dice jehovah, quienes quemaron incienso sobre los montes y me afrentaron sobre las colinas, yo les repartiré en su mismo seno la retribución por sus obras del pasado.

Latín

iniquitates vestras et iniquitates patrum vestrorum simul dicit dominus qui sacrificaverunt super montes et super colles exprobraverunt mihi et remetiar opus eorum primum in sinu eoru

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¡sonido de tumulto proviene de la ciudad! ¡sonido que procede del templo! ¡voz de jehovah, que da su retribución a sus enemigos

Latín

vox populi de civitate vox de templo vox domini reddentis retributionem inimicis sui

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

"ciertamente vi ayer la sangre de nabot y la sangre de sus hijos, dice jehovah. y tengo que darte la retribución en esta parcela, dice jehovah." ahora pues, tómalo y arrójalo en la parcela, conforme a la palabra de jehovah

Latín

si non pro sanguine naboth et pro sanguine filiorum eius quem vidi heri ait dominus reddam tibi in agro isto dicit dominus nunc igitur tolle proice eum in agro iuxta verbum domin

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,045,445,644 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo