Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
la seguridad de la cruz
salus christi
Última actualización: 2019-11-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de la nada
ubi nihil de
Última actualización: 2021-09-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de la gallina
de la gallina,
Última actualización: 2020-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
en la vida de la cruz y la paz
vini vidi vici
Última actualización: 2022-11-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
salvados por la cruz
Última actualización: 2023-07-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dentro de la razÓn/ proposito de la cruz
in ratio crucis
Última actualización: 2014-09-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
en la cruz, la salud
in cruce salus
Última actualización: 2020-06-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a la mesa como a la cruz
ad mensam sicut ad crucem
Última actualización: 2021-06-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
en la cruz esta nuestra salvacion
en la cruz la salvación está en la cruz
Última actualización: 2022-05-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la cruz es la que siempre adoraré
cuam
Última actualización: 2022-03-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
salve la cruz, nuestra única esperanza
ave crux spes unica hoc passions témpore auge
Última actualización: 2021-08-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
donde corne y pensamos que como el fango de las sectas de la cruz,
crucem sectarum catera
Última actualización: 2021-08-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a la mesa como a la cruz, a como a la mesa
ad me sam si it ad cruces
Última actualización: 2021-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
y esto te servirá de señal de parte de jehovah, de que hará esto que ha dicho
hoc autem tibi erit signum a domino quia faciet dominus verbum hoc quod locutus es
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
por lo cual, la mujer debe tener una señal de autoridad sobre su cabeza por causa de los ángeles
ideo debet mulier potestatem habere supra caput propter angelo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
señales de prohibición de thot
quoniam
Última actualización: 2018-07-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
entonces ezequías preguntó a isaías: --¿cuál será la señal de que jehovah me sanará y de que subiré a la casa de jehovah al tercer día
dixerat autem ezechias ad esaiam quod erit signum quia dominus me sanabit et quia ascensurus sum die tertio templum domin
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mientras salían, hallaron a un hombre de cirene llamado simón. a éste le obligaron a cargar la cruz de jesús
exeuntes autem invenerunt hominem cyreneum nomine simonem hunc angariaverunt ut tolleret crucem eiu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
--pide para ti una señal de parte de jehovah tu dios; de abajo en el seol, o de arriba en lo alto
pete tibi signum a domino deo tuo in profundum inferni sive in excelsum supr
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aquellos que quieren tener el visto bueno en la carne os obligan a ser circuncidados, solamente para no ser perseguidos a causa de la cruz de cristo
quicumque volunt placere in carne hii cogunt vos circumcidi tantum ut crucis christi persecutionem non patiantu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: