Usted buscó: sentir (Español - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Latín

Información

Español

sentir

Latín

volo

Última actualización: 2024-05-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

atrevete a sentir

Latín

atrŕvete acsentir

Última actualización: 2021-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

sentir, vivir amar

Latín

Última actualización: 2023-12-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

sentir una y la misma

Latín

unum et idem

Última actualización: 2019-06-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

sentir pensando y pensar sintiendo

Latín

petamus arva, divites et insulas, ubi reddit cererem tellus inarata quotannis et imputata floret usque vinea

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

tous ne peuvent pas sentir les onguents exotiques

Latín

non omnes possunt olore unguenta exotica

Última actualización: 2021-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

Él puede sentir compasión de los ignorantes y de los extraviados, ya que él también está rodeado de debilidad

Latín

qui condolere possit his qui ignorant et errant quoniam et ipse circumdatus est infirmitat

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

finalmente, sed todos de un mismo sentir: compasivos, amándoos fraternalmente, misericordiosos y humildes

Latín

in fine autem omnes unianimes conpatientes fraternitatis amatores misericordes humile

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

y el dios de la perseverancia y de la exhortación os conceda que tengáis el mismo sentir los unos por los otros, según cristo jesús

Latín

deus autem patientiae et solacii det vobis id ipsum sapere in alterutrum secundum iesum christu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

tened un mismo sentir los unos por los otros, no siendo altivos, sino acomodándoos a los humildes. no seáis sabios en vuestra propia opinión

Latín

id ipsum invicem sentientes non alta sapientes sed humilibus consentientes nolite esse prudentes apud vosmet ipso

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

me es justo sentir esto de todos vosotros, porque os tengo en mi corazón. tanto en mis prisiones como en la defensa y confirmación del evangelio, sois todos vosotros participantes conmigo de la gracia

Latín

sicut est mihi iustum hoc sentire pro omnibus vobis eo quod habeam in corde vos et in vinculis meis et in defensione et confirmatione evangelii socios gaudii mei omnes vos ess

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

todos estos hombres de guerra, listos para la batalla, fueron a hebrón con corazón sincero para proclamar a david rey sobre todo israel. todos los demás de israel participaban también del mismo sentir para proclamar rey a david

Latín

omnes isti viri bellatores et expediti ad pugnandum corde perfecto venerunt in hebron ut constituerent regem david super universum israhel sed et omnes reliqui ex israhel uno corde erant ut rex fieret davi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

me sentiré vim doloris

Latín

fons amoris

Última actualización: 2023-09-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,517,356 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo