Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
te lo juro
Última actualización: 2023-09-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
me cago en mis muertos
vale tuum mortem tuum
Última actualización: 2023-10-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lo juro
amorem nostri et vivat in æternum sanguine
Última actualización: 2020-07-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
te lo dije
dixi
Última actualización: 2021-03-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
todo por mis mascotas
amor animalibus
Última actualización: 2023-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
te lo pedimos seÑor
Última actualización: 2021-04-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
te lo dije a ti también
ego dico
Última actualización: 2023-05-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
que te lo diga tu profesora xd
perveneo
Última actualización: 2013-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
por mis tonterias morire en vida.
ab exordio generis humani, ab exordio mundi vitae, a superbia initium, sumpsi omnis perditio
Última actualización: 2014-02-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
abraham respondió: --sí, lo juro
dixitque abraham ego iurab
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
por mis padres y mi hermano aprender
no es más grande quién más ocupa, si no quién más vacio deja.
Última actualización: 2014-04-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mama por mis hijos, mi familia y mis amigos
antiquis
Última actualización: 2013-05-30
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
te lo vuelvo a enviar, a él que es mi propio corazón
quem remisi tu autem illum id est mea viscera suscip
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pero ahora también sé que todo lo que pidas a dios, dios te lo dará
sed et nunc scio quia quaecumque poposceris a deo dabit tibi deu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
--y añadió--: señálame tu salario, y yo te lo pagaré
constitue mercedem tuam quam dem tib
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el daño que me desees te lo devuelvo al doble llevándote lo asta ti el demonio que m acompaña al lado de mi nacimiento
Última actualización: 2020-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
le respondieron y dijeron: --si éste no fuera malhechor, no te lo habríamos entregado
responderunt et dixerunt ei si non esset hic malefactor non tibi tradidissemus eu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
se han llevado a mi señor y no sé dónde lo han puesto. si te lo llevaste, dímelo y te lo llevaré.
surrexit christus spes mea, praecedet vos in galilaeam
Última actualización: 2021-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
arranqué el reino de la casa de david y te lo entregué a ti. pero tú no has sido como mi siervo david, que guardó mis mandamientos y caminó en pos de mí con todo su corazón, haciendo sólo lo recto ante mis ojos
et scidi regnum domus david et dedi illud tibi et non fuisti sicut servus meus david qui custodivit mandata mea et secutus est me in toto corde suo faciens quod placitum esset in conspectu me
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"tómalo y cuida de él. no le hagas nada malo; más bien, harás con él como él te lo diga.
tolle illum et pone super eum oculos tuos nihilque ei mali facias sed ut voluerit sic facies e
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible