Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
juntos
semper simul
Última actualización: 2020-01-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
juntos podemos
can
Última actualización: 2022-12-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
estar juntos;
stemus simul
Última actualización: 2019-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
juntos para siempre
semper simul
Última actualización: 2019-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
juntos somos fuertes
simul autem fortior nobis
Última actualización: 2021-02-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
siempre estaremos juntos....
muere
Última actualización: 2014-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
juntos venceremos al covid19
simul obtinebimus
Última actualización: 2020-03-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
juntos para siempre te quiero
simul sempiternum
Última actualización: 2020-04-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
esperame..pronto estaremos juntos
Última actualización: 2021-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
siempre juntos aún en la distancia
semper simul
Última actualización: 2021-01-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
volemos juntos hasta nuestros sueños
spanish translator latina
Última actualización: 2014-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
trabajamos en las sombras para servir a la luz
non opus est in tenebris lumen serve
Última actualización: 2020-07-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
engrandeced a jehovah conmigo; ensalcemos juntos su nombre
effunde frameam et conclude adversus eos qui persequuntur me dic animae meae salus tua ego su
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
descenderán al poder del seol, pues juntos bajaremos hasta el polvo
in profundissimum infernum descendent omnia mea putasne saltim ibi erit requies mih
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
conspiraron todos juntos para venir a combatir contra jerusalén y causarle daño
et congregati omnes pariter ut venirent et pugnarent contra hierusalem et molirentur insidia
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
entiérralos juntos en el polvo; encierra sus rostros en lugares ocultos
ossa eius velut fistulae aeris cartilago illius quasi lamminae ferrea
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
también si dos duermen juntos, se abrigarán mutuamente. pero, ¿cómo se abrigará uno solo
et si dormierint duo fovebuntur mutuo unus quomodo calefie
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
porque para esto mismo trabajamos arduamente y luchamos, pues esperamos en el dios viviente, quien es el salvador de todos los hombres, especialmente de los que creen
in hoc enim laboramus et maledicimur quia speravimus in deum vivum qui est salvator omnium hominum maxime fideliu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
juntas para siempre
semper simul
Última actualización: 2021-01-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: