Usted buscó: vive el dia como si fuera el ultimo (Español - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Latin

Información

Spanish

vive el dia como si fuera el ultimo

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Latín

Información

Español

vive cada el hoy si fuera el ultimo

Latín

si quotidie vivere in novissimis

Última actualización: 2013-04-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

como si fuera mi ultimo dia

Latín

Última actualización: 2024-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

vivo como si fuera el último día.

Latín

nihil est sempiternum

Última actualización: 2020-08-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

vive como si fueras a morir mañana

Latín

vive quasi cras moriturus

Última actualización: 2021-05-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

y pones sobre el polvo el oro, el oro de ofir, como si fuera piedras del arroyo

Latín

dabit pro terra silicem et pro silice torrentes aureo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

es la capacidad de una via y tambien como si fuera una capacidad del espacio

Latín

ex morte vita

Última actualización: 2013-05-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

pero yo, como si fuera sordo, no escuchaba, y era como un mudo que no abre la boca

Latín

exaudi orationem meam domine et deprecationem meam auribus percipe lacrimas meas ne sileas quoniam advena sum apud te et peregrinus sicut omnes patres me

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

ama como si fueras a odiar

Latín

ama tamquam osurus

Última actualización: 2023-10-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

entonces, todos los que estaban sentados en el sanedrín, cuando fijaron los ojos en él, vieron su cara como si fuera la cara de un ángel

Latín

et intuentes eum omnes qui sedebant in concilio viderunt faciem eius tamquam faciem angel

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

por él soporto sufrimientos hasta prisiones, como si fuera malhechor. ¡pero la palabra de dios no está presa

Latín

in quo laboro usque ad vincula quasi male operans sed verbum dei non est alligatu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

¿acaso todos los que obran iniquidad no saben que comen a mi pueblo como si fuera pan, y que a jehovah no invocan

Latín

ad nihilum deductus est in conspectu eius malignus timentes autem dominum glorificat qui iurat proximo suo et non decipi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

vive como si fueras a morir mañana, sueña como si fueras a vivir por siempre y lo que no te daña te hace mas fuerte

Latín

etiam vehicula, augue eu ultricies dictum, orci nisi suscipit sem, nec sollicitudin neque est ac massa. phasellus elementum nibh vel odio.

Última actualización: 2013-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

aprende como si fueras a vivir para siempre, vive como si fueras a morir mañana

Latín

de parvis grandis acervus erit

Última actualización: 2022-08-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

jehovah de los ejércitos los protegerá, y ellos devorarán y pisotearán las piedras de la honda. beberán sangre como si fuera vino, y se llenarán como un tazón y como los bordes del altar

Latín

dominus exercituum proteget eos et devorabunt et subicient lapidibus fundae et bibentes inebriabuntur quasi vino et replebuntur ut fialae et quasi cornua altari

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

"bienaventurados sois cuando los hombres os aborrecen, cuando os apartan de sí y os vituperan, y desechan vuestro nombre como si fuera malo, por causa del hijo del hombre

Latín

beati eritis cum vos oderint homines et cum separaverint vos et exprobraverint et eiecerint nomen vestrum tamquam malum propter filium homini

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,395,527 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo