De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
construir infraestructuras para el acceso del público a los lugares de la red natura 2000 con vistas a informar y educar sobre la red natura 2000.
infrastruktūras izveidei, lai nodrošinātu piekļuvi natura 2000 teritorijām un par tām informētu un izglītotu sabiedrību.
concretamente, el estudio debía considerar métodos alternativos para educar a los hijos del personal de la ue y medidas transitorias para todos los alumnos actuales.
konkrētāk, šā pētījuma mērķis bija aplūkot alternatīvas metodes, kā nodrošināt izglītību es personāla bērniem, un pārejas pasākumus visiem pašreizējiem skolēniem.
educar en el espíritu empresarial aumenta las posibilidades de crear empresas y de trabajar por cuenta propia, y aumenta la compensación económica y la satisfacción del individuo.
uzņēmējdarbības izglītība palielina iespējas, ka jaunizveidotie uzņēmumi un neatkarīgā darbība būs sekmīga; tā arī sekmē indivīdu ekonomisko atalgojumu un gandarījumu.
los centros de enseñanza superior implicados en educar favoreciendo el espíritu empresarial permiten o facilitan el acceso al capital riesgo, al desarrollo de la capacidad de gestión y a la creación de redes.
augstākās izglītības iestādes, kas nodrošina uzņēmējdarbības izglītību , sekmē pieeju riska kapitālam, vadības spēju attīstībai un sadarbspējai.
a corto plazo, el hecho de completar los cuestionarios demuestra la voluntad de las personas y las organizaciones de sensibilizar, educar e informar sobre la necesidad de cambiar los estilos de vida.
Īstermiņā — aizpildītās anketas ir apliecinājums indivīdu un organizāciju apņēmībai un vēlmei veicināt izpratni, izglītot un informēt citus par nepieciešamību mainīt dzīvesveidu.
por otra parte y teniendo en cuenta que debe empezarse a educar desde la más temprana edad en seguridad vial a los niños, se han realizado varios proyectos y campañas y una guía de buenas prácticas europeas con ayuda de la comisión.
turklāt, tā kā bērni satiksmes drošības jautājumos ir jāizglīto jau no mazotnes, ar komisijas atbalstu ir īstenoti daudzi eiropas mēroga projekti, kampaņas un sagatavoti metodiski līdzekļi pareizas izpratnes veidošanai.
el objetivo es educar y formar a personas con talento con las capacidades, los conocimientos y la mentalidad, incluido el espíritu empresarial, que hacen falta en una economía mundial basada en el conocimiento y en la sociedad.
mērķis ir izglītot un apmācīt talantīgus cilvēkus, palīdzot viņiem gūt globālajā zināšanu ekonomikā un sabiedrībā vajadzīgās prasmes, zināšanas un domāšanu, tostarp uzņēmējdarbības iemaņas.
la definición de servicios de medios audiovisuales incluye los medios de comunicación de masas en su función de informar, entretener y educar, pero excluye toda forma de correspondencia privada, como los mensajes de correo electrónico enviados a un número limitado de destinatarios.
audiovizuālo informācijas nesēju pakalpojumu definīcija attiecas uz plašsaziņas līdzekļu uzdevumu informēt, izklaidēt un izglītot, bet izslēdz jebkura veida privātu korespondenci, piemēram, elektronisko pastu, kas nosūtīts ierobežotam saņēmēju skaitam.
a corto plazo: los cuestionarios completados demuestran, por parte de las personas y organizaciones interesadas, el compromiso y la voluntad de sensibilizar, educar e informar sobre la necesidad de cambiar los estilos de vida.
Īstermiņā — aizpildītās anketas ir apliecinājums indivīdu un organizāciju apņēmībai un vēlmei veicināt izpratni, izglītot un informēt citus par nepieciešamību mainīt dzīvesveidu.
así pues, los ministerios competentes deberían conseguir la implicación activa de los interlocutores económicos y sociales y otros interesados, incluidos los organismos de investigación, en la determinación de las necesidades de cada sector en materia de cualificaciones y competencias. tales asociaciones pueden mejorar la productividad, reducir las diferencias de cualificaciones y proveer a los patronos de incentivos para educar y formar a su mano de obra.
tādēļ atbilstīgajām ministrijām būtu jāpanāk ekonomisko un sociālo partneru un citu ieinteresēto pušu, tostarp pētniecības iestāžu, aktīva līdzdalība, lai noteiktu nozaru vajadzības pēc prasmēm un zināšanām; Šādas partnerattiecības var uzlabot darba ražīgumu, samazināt prasmju atšķirības un mudināt darba devējus izglītot un mācīt savu darbaspēku;