Usted buscó: entretanto (Español - Letón)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Latvian

Información

Spanish

entretanto

Latvian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Letón

Información

Español

entretanto, estos mercados han madurado.

Letón

tagad šis transporta veids izveidojies par nobriedušu tirgu.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

entretanto, sellevaron a cabo misiones de programación conjunta.

Letón

pēc parīzes deklarācijas pieņemšanas tā tikainstitucionalizēta.starplaikātikarīkoti kopīgi plānošanas komandējumi.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

entretanto se dispone de cierta información sobre este tema.

Letón

tomēr pašlaik vēl nav izdevies radīt pietiekami efektīvu instrumentu, lai apsekojumu datos atspoguļotu personas, kam kaņepju lietošana ir kļuvusi par problēmu vai atkarības cēloni.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

entretanto, la legislación comunitaria se está adaptando al convenio.

Letón

tikmēr attiecīgos kopienas tiesību aktus saskaņo ar konvenciju.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

entretanto, sería útil recopilar información sobre esas medidas nacionales.

Letón

kamēr tas nav noticis, būtu ieteicams apkopot informāciju par tādiem valstu pasākumiem.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

la sra. lisbeth rydefjÄrd (nombrada miembro, entretanto dimisionaria),

Letón

lisbeth rydefjÄrd kundzes (iecelta amatā par locekli, pa šo laiku atkāpusies no amata),

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

entretanto, afrontamos en 2004 las elecciones europeas, que resultaron nuevamente sorprendentes.

Letón

tajā pašā laikā notika 2004. gada eiropas vēlēšanas, kuras atkal bija pārsteigumiem pilnas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

el comité toma nota de que entretanto se han iniciado las gestiones oportunas en este sentido.

Letón

komiteja konstatē, ka jau ir uzsākts darbs, kas virzīts uz minēto prasību izpildi.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

entretanto, la comisión recibió una nueva denuncia que recogía los datos de la primera.

Letón

komisijā pa to laiku tika nodota izmeklēšanai jauna sūdzība, kurā atkārtojās pirmās sūdzības elementi.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

entretanto, las importaciones objeto de dumping mejoraron sustancialmente su posición en el mercado comunitario.

Letón

vienlaikus dempinga imports būtiski uzlaboja savu stāvokli kopienas tirgū.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

las autoridades centrales se pondrán mutuamente al corriente de los cambios que se hayan producido entretanto;

Letón

centrālās iestādes informē viena otru par saistošajām izmaiņām;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

entretanto, los procesos de desarrollo de medicamentos y vacunas cada vez resultan más costosos y menos eficaces.

Letón

tajā pašā laikā zāļu un vakcīnu izstrādes procesi kļūst arvien dārgāki un mazāk efektīvi.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

entretanto, esta empresa ha cambiado de nombre y ahora se denomina usha martin ltd ("uml").

Letón

minētais uzņēmums pa šo laiku ir mainījis nosaukumu, kas tagad ir usha martin ltd ("uml").

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

(4) no obstante, entretanto se han adoptado modificaciones con respecto a algunas de dichas medidas.

Letón

(4) taču pa to laiku pieņemti grozījumi attiecībā uz atsevišķiem pasākumiem.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

no obstante, podrán prorrogar el período de evaluación, siempre y cuando no se produzca entretanto una apertura a la concurrencia.

Letón

taču tie var pagarināt novērtējuma periodu, ja pa šo laiku nenotiek neviena iesaistīšana konkurencē.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Español

entretanto, el tribunal de justicia de las comunidades europeas dictó tres sentencias con arreglo al artículo 228 [5].

Letón

Šajā laikā eiropas kopienu tiesa ir pieņēmusi trīs spriedumus saskaņā ar 228. pantu [5].

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

la inmensa mayoría, entretanto, seguían siendo aguas internacionales o lo que se conoce comúnmente como «alta mar».

Letón

lielākā daļa okeāna virsmas joprojām tika uzskatīta par starptautiskiem ūdeņiem jeb tā dēvēto„atklāto jūru”.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

las directrices integradas sobre el crecimiento y el empleo, presentadas entretanto, sólo recogen estas propuestas de manera parcial [10].

Letón

pašlaik iesniegtajās integrētajās vadlīnijās izaugsmei un nodarbinātībai ir ietverta tikai daļa minēto priekšlikumu [10].

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

entretanto, el caso se había transferido al «registro de ayudas no comunicadas» y se le había atribuido el número nn 102/2002.

Letón

tikmēr lieta bija pārvesta uz “nepaziņotā atbalsta reģistru” un tai bija piešķirts nr. nn 102/2002.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ha quedado vacante un puesto de suplente como consecuencia del nombramiento de la sra. rydefjÄrd —antigua suplente— como miembro (entretanto dimisionaria).

Letón

viena locekļa aizstājēja vieta ir atbrīvojusies pēc rydefjÄrd kundzes iecelšanas par locekli (pa šo laiku atkāpusies no amata),

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,786,477,795 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo