Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
debido a que
kadangi
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
a ) que se destinen :
a) kurie skirti:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esperando a que %s mueva
laukiama %s ėjimo
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a que se refiere el artículo 36
(minimos 36 straipsnyje)
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esto se debe a que actualmente es difícil
ligoniams, kurie pradedami gydyti ziagen kartu su kitais toksinį poveikį odai sukeliančiais medikamentais, pvz., nenukleozidiniais atvirkštinės transkriptazės inhibitoriais (nnrti), būtina speciali priežiūra, kadangi atsiradus išbėrimui būna sunku nustatyti, ar jį sukėlė pastarieji preparatai, ar abakaviras.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
a) que afecten a las prioridades;
a) prioritetais;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
espere a que termine la impresión actual
prašau palaukti kol bus baigta spausdinti
Última actualización: 2009-12-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(a que se refiere el artículo 5)
(nurodytas 5 straipsnyje)
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
a que se refiere el artículo 171 quater octies
kaip nurodyta 171cg straipsnyje
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
las presiones a que está expuesto el medio ambiente,
aplinkai daromo poveikio požiūriu;
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
acciones a que se refiere el artículo 2, apartado 2
2 straipsnio 2 dalyje nurodyti veiksmai
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
las cantidades mínimas a que podrán referirse las ofertas;
mažiausi kiekiai, kuriems paraiškos gali būti paduotos;
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a) que el producto tenga una base contractual escrita;
a) produktas yra nurodytas raštu sudarytoje sutartyje;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a) que superen objetivamente sus capacidades físicas o psicológicas;
a) jeigu dėl objektyvių priežasčių jie nėra fiziškai ar psichologiškai pajėgūs dirbti darbo;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
las condiciones a que, eventualmente, pueda vincularse dicha inclusión;
Šia tvarka taip pat priimami sprendimai:
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a) que no exista ningún saldo deudor en tales cuentas;
a) kad tos sąskaitos nebūtų debetinės;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¡principalmente, debido a que esa actividad sigue siendotodavía enormemente rentable!
ir visų pirmatodėl, kad ši veikla išlieka labai pelninga!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: