Usted buscó: desnaturalizante (Español - Lituano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Lituano

Información

Español

desnaturalizante

Lituano

denaturantas

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

antimicrobiano/desnaturalizante

Lituano

antimikrobinė medžiaga/denaturantas

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

desnaturalizante/humectante/disolvente

Lituano

denaturantas/drėkinamoji medžiaga/tirpiklis

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

tintes capilares/desnaturalizante/enmascarante

Lituano

plaukų dažai/denaturantas/kvapų ir skonio sugėriklis

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

desnaturalizante/calmante/refrescante/enmascarante

Lituano

denaturantas/raminamoji medžiaga/vėsiklis/kvapų ir skonio sugėriklis

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

acondicionador de la piel/desnaturalizante/tónico

Lituano

odos kondicionavimo medžiaga/denaturantas/tonikas

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

antimicrobiano/desnaturalizante/desodorante/cuidado oral/antiplaca

Lituano

antimikrobinė medžiaga/denaturantas/dezodorantas/burnos priežiūros medžiaga/medžiaga nuo dantų akmenų susidarymo

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

desnaturalizante/formadores de película/disolvente/plastificante/acondicionador capilar

Lituano

denaturantas/plėvėdaris/tirpiklis/plastifikatorius/plaukų balzamas

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

además , la referencia deberá incluir el tipo y la cantidad de agente desnaturalizante utilizado por cada 100 kilogramos de azúcar .

Lituano

be to, įraše turi būti nurodyta produkto, panaudoto šimtui kilogramų cukraus denatūruoti, rūšis ir kiekis.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en ese caso deberá comunicarlo a la comisión en un plazo máximo de 30 días, indicando en detalle la composición del desnaturalizante y las cantidades utilizadas.

Lituano

tokiu atveju komisijai turi būti per 30 dienų išsiunčiamas pranešimas pateikiant išsamius duomenis apie tokius denatūrantus ir panaudotus jų kiekius.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la desnaturalización deberá efectuarse de tal forma que la mezcla entre el producto que se desnaturaliza y el desnaturalizante sea homogénea y que sus componentes no puedan separarse en condiciones económicamente rentables.

Lituano

denatūravimas turi būti atliekamas taip, kad produktas, kuris turi būti denatūruotas, ir denatūrantas būtų homogeniniškai sumaišyti ir nebegalėtų būti vėl atskirti būdu, kuris yra ekonomiškai įgyvendinamas.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no obstante lo dispuesto en el artículo 16, cualquier estado miembro podrá autorizar provisionalmente el empleo de un desnaturalizante que no figure en la cuarta columna del cuadro de dicho artículo.

Lituano

nukrypdama nuo 16 straipsnio, bet kuri valstybė narė gali laikinai patvirtinti denatūranto, nenurodyto tame straipsnyje pateiktos lentelės 4 skiltyje, naudojimą.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

para asegurar la total solubilidad de todos los componentes, la mezcla desnaturalizante debe prepararse en alcohol etílico de menos de un 96 % en volumen medido en el alcohómetro comunitario.

Lituano

siekiant užtikrinti visišką visų sudėtinių dalių tirpumą, denatūrato mišinys turi būti ruošiamas naudojant etilo alkoholį, kurio koncentracija, išmatuota eb standartus atitinkančiu spiritometru, yra mažesnė nei 96 % tūrio.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

considerando que italia ha comunicado una modificación de la fórmula del desnaturalizante autorizado por el reglamento (ce) n° 3199/93,

Lituano

kadangi italija informavo apie denatūranto, kurį leidžiama naudoti pagal komisijos reglamentą (eb) nr. 3199/93, pakeitimą,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

si el mencionado comité no emite un dictamen favorable a la inclusión del desnaturalizante de que se trate en la cuarta columna del cuadro anteriormente citado en un plazo máximo de 18 meses a partir de la fecha de recepción de la comunicación por la comisión, se dejará de emplear dicho desnaturalizante en todos los estados miembros a más tardar cuando expire dicho plazo.

Lituano

jei, praėjus 18 mėnesių nuo pranešimo gavimo komisijoje datos, komitetas nepateikia nuomonės dėl to denatūranto įtraukimo į minėtos lentelės 4 skiltį, tai toks denatūrantas nedelsiant nustojamas naudoti visose valstybėse narėse.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

bulgaria y rumanía han comunicado los desnaturalizantes que tienen previsto utilizar.

Lituano

bulgarija ir rumunija pranešė, kokius denatūratus ketina naudoti.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,152,852 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo