Usted buscó: ser (Español - Malayo)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Malayo

Información

Español

"ser...

Malayo

"untuk menjadi...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

debe ser.

Malayo

sekiranya menjadi.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

xtu ser?

Malayo

xtube?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿ser real?

Malayo

menjadi sebenarnya?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

debe ser real.

Malayo

itu harus nyata.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

cómo pudo ser?

Malayo

linguini. - minum!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- debería ser.

Malayo

-shelby.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿ser curioso?

Malayo

untuk rasa ingin tahu?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- ¿ser patético?

Malayo

- jadi ia menyedihkan?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

podrías ser rey

Malayo

kamu akan menjadi raja...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

debe ser cansado.

Malayo

kau pasti penat lelah.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

digo, podría ser...

Malayo

maksud saya, saya... boleh jadi macam tu.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- debe ser juzgado.

Malayo

orang ini pembunuh.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿ cómo puede ser?

Malayo

bagaimana ia boleh berlaku?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

debemos ser fuertes.

Malayo

aku kena berani pada waktu ini

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- debías ser policía.

Malayo

tango: kamu sepatutnya polis. tunai:

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¡debes ser juzgada!

Malayo

kau harus diadili!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- ¿quieres ser abofeteado?

Malayo

-awak mahukan tamparan?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

quiero ser cantante. ¿ cantante?

Malayo

penyanyi?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

-serás famosa.

Malayo

kau akan terkenal.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,243,301 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo