Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
si es preciso gloriarse, yo me gloriaré de mi debilidad
ki te takoto te tikanga kia whakamanamana ahau, me whakamanamana ahau ki toku ngoikoretanga
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Él les dio lo que pidieron, pero envió a sus almas debilidad
na ka hoatu e ia ta ratou i inoi ai; otira i tukua atu e ia te hiroki ki to ratou wairua
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y estuve entre vosotros con debilidad, con temor y con mucho temblor
a i a koutou ahau me te ngoikore, me te wehi, me te tuiri nui
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sabéis que fue a causa de una debilidad física que os anuncié el evangelio la primera vez
e matau ana koutou he mea na te ngoikore e toku kikokiko taku kauwhau i te rongopai ki a koutou i te tuatahi
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y por causa de esta debilidad debe ofrecer sacrificio, tanto por sus propios pecados como por los del pueblo
na konei i tika ai, kia rite ki tana mo te iwi tana e tapae ai mona ake, hei whakahere mo nga hara
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se siembra en deshonra; se resucita con gloria. se siembra en debilidad; se resucita con poder
e whakatokia honorekoretia ana; e whakaarahia kororiatia ana: e whakatokia ngoikoretia ana; e whakaarahia kahatia ana
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y me ha llenado de arrugas. mi debilidad responde en mi propia cara; ha venido a ser testigo y se ha levantado contra mí
na kua mau kita koe ki ahau, hei kaiwhakaatu i toku he: e whakatika ana mai hoki toku hirokitanga ki ahau, hei whakapuaki i toku he: e whakatika ana mai hoki toku hirokitanga ki ahau hei whakapuaki i toku he
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
porque fue crucificado en debilidad, pero vive por el poder de dios. pues nosotros también somos débiles en él, pero viviremos con él por el poder de dios para con vosotros
i ripekatia hoki ia i te mea e ngoikore ana, otiia kei te ora ia, na te kaha o te atua. he ngoikore hoki matou i roto i a ia, heoi ka ora tahi ano me ia, he meatanga na te kaha o te atua ki a koutou
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por el estruendo del galope de los cascos de sus corceles, por el retumbo de sus carros y por el chirrido de sus ruedas. por la debilidad de sus manos, los padres no se vuelven a mirar a sus hijos
hei te haruru o te takahi o nga paua o ona hoiho kaha, hei te rorohu o ona hariata, hei te ngaehe o ona wira, kore iho nga matua e tahuri ki muri ki a ratou tamariki i te ngoikore hoki o nga ringa
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
os hablo en términos humanos, a causa de la debilidad de vuestra carne. porque así como presentasteis vuestros miembros como esclavos a la impureza y a la iniquidad cada vez mayor, así presentad ahora vuestros miembros como esclavos a la justicia para la santidad
he kupu tangata tenei naku, na te ngoikore o to koutou kikokiko: na i tukua ra o koutou wahi hei pononga ma te poke, ma te tutu, ki te mahi tutu; waihoki me tuku o koutou wahi aianei hei pononga ma te tika, puta ake he tapu
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de modo que se cumpliese lo dicho por medio del profeta isaías, quien dijo: Él mismo tomó nuestras debilidades y cargó con nuestras enfermedades
i rite ai ta ihaia poropiti i korero ai, i mea ai, nana i tango o tatou ngoikore, i waha o tatou mate
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: