Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
la reina será sacada y llevada en cautividad. sus criadas gemirán como palomas y se golpearán el pecho
na kua tu tahanga a huhapa, kua maua atu ia, a ka tangi ana pononga wahine, ko te reo koia ano kei to te kukupa, ko o ratou uma hei timipera ma ratou
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"harás las varas de madera de acacia y las recubrirás de oro; con ellas será llevada la mesa
he hitimi te rakau e hanga ai e koe nga amo; me whakakikorua ano ki te koura; a ka ai aua mea hei maunga mo te tepu
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ester fue llevada al rey asuero, a su palacio real en el mes décimo, el mes de tebet, del séptimo año de su reinado
heoi ka mauria a ehetere ki a kingi ahahueruha, ki tona whare kingi, i te tekau o nga marama, ko tepete hoki taua marama, i te whitu o nga tau o tona kingitanga
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y sucedió que cuando nuestros enemigos oyeron esto, y lo vieron todos los pueblos de nuestros alrededores, se sintieron muy humillados ante sus propios ojos y se dieron cuenta de que esta obra había sido llevada a cabo por nuestro dios
a, i te rongonga o o matou hoariri katoa, i taua mea, ka wehi nga tauiwi katoa i tetahi taha o matou, i tetahi taha, a ko te tino hokinga iho o o ratou whakaaro; i kite hoki ratou he mea mahi tenei mahi e to matou atua
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y no busquéis a betel, ni entréis en gilgal, ni paséis a beerseba; porque gilgal será llevada en cautiverio, y betel será convertida en nada.
otiia kaua e rapu i peteere, kaua e haere ki kirikara, kaua ano e haere ki peerehepa: no te mea tera a kirikara ka riro i te whakarau, a hei kore noa iho a peteere
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y mandaron al pueblo diciendo: --cuando veáis que el arca del pacto de jehovah vuestro dios es llevada por los sacerdotes y levitas, vosotros partiréis de vuestro lugar y marcharéis en pos de ella
a ka whakahau i te iwi, ka mea, e kite koutou i te aaka o te kawenata a ihowa, a to koutou atua, i nga tohunga hoki, i nga riwaiti e amo ana, hei kona ka whakatika atu i o koutou nohoanga, ka haere i muri
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
también ella partió al destierro; fue llevada en cautiverio. también sus pequeñitos fueron estrellados en los cruces de las calles. sobre sus nobles echaron suertes, y todos sus grandes fueron aprisionados con grillos
heoi kua whakaraua atu ia, kua riro hei parau; ko ana kohungahunga taia iho i te ahunga mai o nga ara katoa, mongamonga noa, i maka rota ratou mo ona tangata nunui, ko ona tangata rarahi katoa here rawa ki te mekameka
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"después sacará fuera del campamento el resto del novillo del sacrificio por el pecado y del macho cabrío del sacrificio por el pecado, cuya sangre fue llevada al santuario para hacer expiación. quemarán en el fuego su piel, su carne y su estiércol
a ko te puru mo te whakahere hara, me te koati mo te whakahere hara, no raua nei nga toto i kawea ki roto ki te wahi tapu hei whakamarie, me mau ki waho o te puni; a ka tahuna ki te ahi o raua hiako, o raua kikokiko, me to raua paru
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"aconteció que murió el pobre y fue llevado por los ángeles al seno de abraham. murió también el rico, y fue sepultado
nawai a ka mate te tangata rawakore, a kawea ana e nga anahera ki te uma o aperahama: a ka mate hoki ko te tangata taonga, a tanumia ana
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible