Usted buscó: traídos (Español - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Maori

Información

Spanish

traídos

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Maorí

Información

Español

entonces nabucodonosor dijo con ira y con enojo que trajesen a sadrac, a mesac y a abed-nego. luego estos hombres fueron traídos a la presencia del rey

Maorí

katahi a nepukaneha i runga i tona riri me te weriweri ka whakahau kia mauria mai a hataraka, a mehaka, a apereneko. katahi ka kawea mai e ratou aua tangata ki te aroaro o te kingi

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ahora han sido traídos a mi presencia los sabios y los encantadores, para que leyeran esta escritura y me dieran a conocer su interpretación; pero no han podido declarar la interpretación del asunto

Maorí

na kua kawea mai nei nga tangata whakaaro nui, nga kaititiro whetu, ki toku aroaro, kia korerotia ai e ratou tenei tuhituhi, kia whakaaturia ai tona tikanga ki ahau: heoi kihai i taea e ratou te whakaatu te tikanga o taua mea

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

entonces fueron traídos los utensilios de oro que habían tomado del santuario de la casa de dios que estaba en jerusalén; y bebieron de ellos el rey, sus nobles, sus mujeres y sus concubinas

Maorí

katahi ka kawea mai e ratou nga oko koura i tangohia i roto i te temepara o te whare o te atua i hiruharama; a inu ana ki aua mea te kingi, ana ariki, ana wahine, me ana wahine hoahoa

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

allí hubo un bullicio de una multitud despreocupada; sabeos fueron traídos del desierto, junto con hombres de la gente común. y pusieron brazaletes sobre las manos de ellas y coronas hermosas sobre sus cabezas

Maorí

a i taua wahine te nge o te mano tini e noho nakohakoha ana: a i kawea mai i roto i te mano o te tangata nga haurangi o te koraha; a na ratou i whakanoho he poroporo ki o raua ringa, he karauna ataahua ki o raua mahunga

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

habiendo oído esto, entraron en el templo al amanecer y enseñaban. mientras tanto, el sumo sacerdote y los que estaban con él fueron y convocaron al sanedrín con todos los ancianos de los hijos de israel. luego enviaron a la cárcel para que fuesen traídos

Maorí

a ka rongo ratou i tenei, ka tomo ki te temepara i te atatu, ka whakaako. na ko te haerenga o te tohunga nui ratou ko ona hoa, karangatia ana kia huihui te runanga me nga kaumatua katoa o nga tama a iharaira, a tonoa ana he tangata ki te whare h erehere hei tiki i a ratou

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

"alza tus ojos en derredor y mira: todos ellos se han reunido y han venido a ti. tus hijos vendrán de lejos, y tus hijas serán traídas en brazos

Maorí

kia ara ou kanohi i tetahi taha, i tetahi taha, titiro atu hoki; kei te huihui ratou katoa, e haere mai ana ki a koe; ka haere mai au tama i tawhiti, ka hikitia hoki au tamahine ki nga ringa

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,786,396,184 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo