Usted buscó: agradezco (Español - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Dutch

Información

Spanish

agradezco

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Neerlandés

Información

Español

le agradezco su paciencia.

Neerlandés

bedankt voor uw geduld.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

te agradezco de todo corazón.

Neerlandés

ik dank u van ganser harte.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿así es como te lo agradezco?

Neerlandés

is dat mijn dank?

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

os lo agradezco. cómo no interesarme de vos?

Neerlandés

--„waarom zou ik u niet van dienst zijn?

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

os lo agradezco, señor respondió humildemente la prisionera.

Neerlandés

--„ik dank u, mijnheer!” antwoordde de gevangene nederig.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

le agradezco su nota del día de hoy redactada en los siguientes términos:

Neerlandés

ik dank u voor uw brief van heden, die als volgt luidt:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

vuestra señoría me hace un honor dijo el hostelero , y le agradezco sinceramente su buen deseo.

Neerlandés

--„uwe edelheid doet mij veel eer,” zeide de herbergier, „en ik dank u oprecht voor uw wensch.”

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

exactamente como si estuviéramos en parís, en mi gabinete del jardín de plantas. acepto tus votos y te los agradezco.

Neerlandés

evenmin als te parijs in mijne studeerkamer; ik neem uw wensch aan en dank u er voor; alleen wil ik u vragen wat gij bedoelt met een gelukkig nieuwjaar in de omstandigheden, waarin wij ons bevinden?

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

le agradezco su carta en la que hace constar el acuerdo a que hemos llegado acerca del significado y aplicación del acta aprobada y de las normas adjuntas.

Neerlandés

hierbij dank ik u voor uw brief waarin u het door ons bereikte akkoord over betekenis en toepassing van de goedgekeurde notulen en de aangehechte normen in herinnering brengt.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

veo que no me había equivocado, y os agradezco que haya todavía en francia un hombre de quien se puede decir sin engañarse lo que yo he dicho de vos.

Neerlandés

ik zie, dat ik mij niet bedrogen heb, en het verheugt mij, dat er nog een man te vinden is, van wien men kan zeggen, zonder zich te bedriegen, wat ik van u heb gezegd.”

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

os agradezco, señora le dijo , la deferencia que habéis mostrado hacia mis deseos, pero creo que os faltan dos herretes, y yo os los devuelvo.

Neerlandés

„ik dank u, mevrouw!” zeide hij, „voor de bereidwilligheid, waarmede gij hebt getoond aan mijn begeerten te voldoen, maar ik geloof, dat u twee diamanten ontbreken en ik kom ze u brengen.”

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

agradezco al señor el escudo que me da, y le prometo seguir exactamente sus instrucciones; pero no es menos cierto que las cartas que entran así en las casas cerradas...

Neerlandés

--„ik bedank mijnheer voor de kroon, die hij mij geeft, en ik beloof hem, getrouw zijn voorschrift na te komen; maar het is niettemin raar, dat de brieven op zoodanige wijze in de gesloten huizen komen....”

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

he sido lo bastante injusta para creerlo, pero desde hace dos o tres días he obtenido prueba de lo contrario, y se lo agradezco a dios; me habría costado creer que me había olvidado.

Neerlandés

--„ik ben onrechtvaardig genoeg geweest zulks te gelooven, maar sedert twee of drie dagen heb ik het bewijs van het tegendeel verkregen, en ik dank er god voor.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

-le agradezco, señora, de todo corazón le agradezco -dijo marianne calurosamente-; su invitación ha comprometido mi gratitud para siempre, y poder aceptarla me haría tan feliz... sí, sería casi la máxima felicidad que puedo imaginar.

Neerlandés

"ik dank u, mevrouw, ik dank u hartelijk," zei marianne met nadruk; "ik kan u niet genoeg danken, voor uwe uitnoodiging, en ik zou innig gelukkig zijn, ja, zoo gelukkig als ik met mogelijkheid zijn kàn, wanneer ik die mocht aannemen.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,043,607,081 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo