Usted buscó: esta bien mi amor (Español - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Dutch

Información

Spanish

esta bien mi amor

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Neerlandés

Información

Español

adios, mi amor

Neerlandés

tot ziens, mijn liefste t was fijn

Última actualización: 2024-05-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

papi te amo mi amor

Neerlandés

daddy i love you my love

Última actualización: 2022-02-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

mi amor cuando te vuelva a ver

Neerlandés

mi amor wanneer ik je weer zie

Última actualización: 2023-12-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

mi amor por él ya se estaba apagando.

Neerlandés

mijn liefde voor hem was al verminderd.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

esta bien, dadme esos papeles y dejadnos.

Neerlandés

--„het is wel; geef mij zijn papieren en laat ons alleen.”

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

ola mi amore

Neerlandés

ola mi amor

Última actualización: 2022-08-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

bien, mi querido conde. ¿cuándo partís?

Neerlandés

--„ziedaar.” --„goed, vertrekt gij nu?”

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

¿qué haremos sin ella? -mi amor, apenas será una separación.

Neerlandés

"lieve kind, men kan het haast geen scheiding noemen.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

sois muy encantadora dijo d'artagnan con tristeza , y abusáis de mi amor.

Neerlandés

--„ach! gij zijt al te bekoorlijk!” zeide d’artagnan treurig, „en gij maakt misbruik van mijn liefde.”

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

está bien, mi querido aramis, cuidaos dijo , iré sólo en busca de athos.

Neerlandés

„het is wèl, mijn waarde aramis! verzorg u nog eenigen tijd, ik zal athos alleen zoeken.”

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

podéis, señora dijo con énfasis ; mi brazo y mi vida os pertenecen como mi amor.

Neerlandés

--„gij kunt het, mevrouw!” antwoordde hij met geestdrift. „mijn arm en mijn leven behooren u, zoowel als mijn liefde.”

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

-¡ah, mi amor! no podía ahí hablar de esperanzas ni para él ni para mí.

Neerlandés

"och, mijn kind, ik kon toen noch hem, noch mijzelve vleien met hoop.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

así que quizás un día ellas se quedarán en un hotel, tendrán bonitas maletas con ruedas y esta bien.

Neerlandés

dus misschien gaan ze op een dag wel naar een hotel en hebben ze mooie koffers met wieltjes, en dat is prima.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

-mi amor, contradices a todo el mundo -dijo su esposa, con su risa habitual-.

Neerlandés

"je spreekt iedereen tegen, manlief," zei zijn vrouw, lachend als gewoonlijk.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

-le escribí la semana pasada, mi amor, y más bien espero verlo llegar a él en vez de noticias suyas.

Neerlandés

"ik schreef hem de vorige week, lieve, en ik verwacht nog eerder hem te zien, dan van hem te hooren.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

esa perspectiva me pareció tanto más penosa cuanto que, si bien mi cerebro se veía libre de las obsesiones de la víspera, sentía una singular opresión en el pecho.

Neerlandés

gedurende onzen slaap had de hofmeester de tafel afgenomen; niets duidde dus aan dat onze toestand spoedig zou veranderen, en ik vroeg mij ernstig af of wij bestemd waren om altijd in die kooi te leven.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

-recuerda, mi amor, que aún no tienes diecisiete años. es todavía demasiado temprano en la vida para que desesperes de lograr tal felicidad.

Neerlandés

"vergeet niet, kindje, dat je nog geen zeventien bent. 't is nog te vroeg om aan dat geluk te wanhopen.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

¿y hacéis la misma promesa a mi amor? exclamó d'artagnan en el colmo de la alegría. ¡oh!

Neerlandés

--„en doet gij mij dezelfde belofte ten aanzien mijner liefde?” riep d’artagnan, ten toppunt van vreugd.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

incluso entonces, sin embargo, cuando estaba completamente decidido a plantearle mi amor, me permití contra todo decoro postergar día a día el momento de hacerlo, llevado por mi renuencia a establecer un compromiso mientras siguiera en tan grandes apuros económicos.

Neerlandés

en toch, zelfs _toen_, terwijl ik stellig voornemens was, haar ten huwelijk te vragen, stelde ik op onvergefelijke wijze van dag tot dag uit, gevolg te geven aan dit plan uit schroom, een verloving aan te gaan in mijne benarde omstandigheden.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

-creo que tienes razón, mi amor; será mejor que no haya ninguna renta anual en este caso; lo que sea que les pueda dar ocasionalmente será de mucho mayor ayuda que una asignación anual, porque si se sintieran seguras de un ingreso mayor sólo elevarían su estilo de vida, y con ello no serían un penique más ricas al final del año.

Neerlandés

"mij dunkt, dat je gelijk hebt, beste; 't zal beter zijn, als er geen sprake is van een jaargeld in dit geval; wàt ik hun dan ook bij gelegenheid eens zal geven, zal hen veel meer helpen dan een jaarlijksche toelage; want ze zouden alleen maar op veel grooter voet gaan leven, als ze zeker waren van een grooter inkomen, en zoodoende zouden ze aan 't eind van 't jaar geen cent rijker zijn erdoor.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,921,475 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo