Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
si estuviese lactando a su bebé comuníqueselo a su médico.
wanneer u borstvoeding geeft, vertelt u dit dan aan uw arts.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
¿y no sabíais que estuviese habitada por un joven?
--„en gij wist niet, dat het door een jongeling werd bewoond?”
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no use omnitrope si se hubiese congelado o estuviese sometido a altas temperaturas..
omnitrope niet gebruiken als het in de vriezer is bewaard of aan hoge temperaturen was blootgesteld.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
inserte la aguja realizando un movimiento rápido, como si estuviese lanzando un dardo
breng de naald in met een snelle "dart gooiende" beweging..
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
si yo estuviese en eeuu presentaría una demanda por derechos de propiedad intelectual contra al yaum.
in amerika zou ik een rechtszaak wegens schending van intellectueel eigendom aanspannen tegen al yaum.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tipo de documento que estuviese editando. @info examples about information the user can provide
type document dat u aan het bewerken was. @info examples about information the user can provide
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de la información transmitida no se infiere que la utilización de las garantías estuviese asociada a condiciones específicas.
uit de verstrekte informatie blijkt niet dat aan een beroep op de genoemde garanties bijzondere voorwaarden waren verbonden.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
usted y su pareja deberán estimularse del mismo modo en el que lo harían si no estuviese tomando un medicamento para la disfunción eréctil.
u en uw partner moeten weten dat voorspel nodig is, net zoals u zou doen als u geen geneesmiddel voor een erectiestoornis zou gebruiken.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
por consiguiente, se consideró infundado el argumento de que el solicitante estuviese vinculado a un productor exportador implicado en la investigación original.
het argument dat de aanvrager banden had met een bij het oorspronkelijke onderzoek betrokken producent/exporteur, was derhalve niet gegrond.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
mister fogg abandonó el hotel solo, después de haber recomendado a su criado que lo aguardase y de haber prevenido a mistress aouida que estuviese dispuesta.
fogg verliet zijn hotel alleen, na aan zijn knecht bevolen te hebben te wachten en mevrouw aouda te verzoeken zich gereed te maken.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si bawag-psk corriese el riesgo de insolvencia o estuviese ya en tal situación (incapacidad de pago por sobreendeudamiento).
insolventie van bawag-psk (insolvabel door te hoge schuld) dreigde of reeds was opgetreden.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
para trabajar o jugar desde más lugares como si estuviese en el sofá: la conexión inalámbrica de gran alcance elimina casi por completo retrasos, interrupciones e interferencias.
de draadloze verbinding met groot bereik voorkomt vertragingen, uitval of storingen vrijwel volledig, zodat u op meer plekken kunt werken en gamen, zoals vanuit uw luie stoel.
Última actualización: 2016-11-24
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
para trabajar o jugar desde más lugares como si estuviese en el sofá: la conexión inalámbrica de gran alcance elimina casi por completo los retrasos, las interrupciones o las interferencias.
de draadloze verbinding met groot bereik voorkomt vertragingen, uitval of storingen vrijwel volledig, zodat u op meer plekken kunt werken en gamen, zoals vanuit uw luie stoel.
Última actualización: 2016-11-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si la tortuga estuviese ya atrapada en la red, la recogida de ésta se detendrá tan pronto como la tortuga aparezca en la superficie y la operación no se reanudará hasta que el animal haya sido desenredado y liberado;
indien een schildpad in het net verstrikt is, moet de netrol worden stilgelegd zodra de schildpad uit het water komt en pas opnieuw worden gestart als de schildpad is losgemaakt en is vrijgelaten;
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si estuviese indicado un tratamiento con un inhibidor de la hmg-coa reductasa se recomienda la utilización de pravastatina o fluvastatina (ver sección 4.5).
indien behandeling met een hmg-coa reductaseremmer is aangewezen, wordt pravastatine of fluvastatine aanbevolen (zie rubriek 4.5).
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
conforme a la ley 3220/2004 la creación de una reserva especial exenta de impuestos estaba permitida directamente en virtud de las disposiciones del impuesto sobre la renta sin que el beneficiario estuviese obligado a presentar a las autoridades griegas ninguna información específica sobre las actividades subvencionables.
op grond van wet 3220/2004 was de oprichting van een speciaal belastingvrij reservefonds direct toegestaan op basis van de bepalingen inzake inkomstenbelasting, zonder de verplichting voor de begunstigde om de griekse autoriteiten op de hoogte te stellen van specifieke informatie met betrekking tot de subsidiabele activiteiten.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(107) además, nada mostraba que la industria de la comunidad se estuviese recuperando, durante el período de investigación, de los efectos de cualquier dumping o subvención anterior.
(107) voorts waren er geen aanwijzingen dat de bedrijfstak van de gemeenschap in het onderzoektijdvak herstellende was van de gevolgen van dumping of subsidiëring in het verleden.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la comisión adoptó todas las medidas necesarias para garantizar que la reevaluación del producto decoquinato (deccox®) estuviese acabada dentro del plazo previsto en el apartado 5 del artículo 9 octies de la directiva 70/524/cee.
de commissie heeft alle nodige maatregelen genomen om de nieuwe evaluatie van het op decoquinaat gebaseerde product deccox® binnen de in artikel 9.g, lid 5, van richtlijn 70/524/eeg vastgestelde termijn af te ronden.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad: