Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
no tengas miedo.
wees niet bang.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
«¡no tengas miedo!», dijeron.
zij zeiden: "wees niet bang.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ven, lo digo, y no tengas miedo continuó athos .
--„kom, zeg ik en vrees niet,” ging athos voort. „op het oogenblik, dat ik u wilde betalen, had ik mijn beurs op tafel gelegd.”
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no tengas miedo, porque no hay nada que temer.
vrees niet, want er is niets te vrezen.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¡no temas que os alcancen, no tengas miedo!»
vrees niet dat pharao u zal overvallen, en wees niet bang.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dile que te gusta. no tengas miedo. no te morderá.
zeg haar dat ge haar graag ziet. heb geen schrik. ze zal u niet bijten.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¡no tengas miedo! ante mí, los enviados no temen.
(allah zei:) "o môesa, wees niet bang, want voorwaar, bij mij zijn de boodschappen niet bang."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ya no tengo miedo.
ik ben niet meer bang.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no tengo miedo de nada.
ik ben van niets bang.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sopla un viento fuerte y no puedo ir deprisa.
er staat een sterke wind en ik kan niet snel gaan.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no tengo miedo en absoluto.
ik ben helemaal niet bang.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cuando entraron adonde estaba david y éste se asustó al verles. dijeron: «¡no tengas miedo!
toen zij bij dawoed binnenkwamen en hij van hen schrok, maar zij zeiden: "wees niet bang.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
la competencia entre los sgd en el mercado descendente es fuerte y no presenta señales de comportamiento coordinado.
de concurrentie tussen gds’en op de downstream-markt is groot en er zijn geen tekenen die op gecoördineerd gedrag wijzen.
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
llueve y no tengo paraguas.
het regent, en ik heb geen paraplu.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y no tengo ganas de jugar.
--„en ik heb geen zin om te spelen.”
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
«¡no tengas miedo!», dijeron. «te anunciamos la buena noticia de un muchacho lleno de ciencia».
en zij antwoordden: vrees niets: wij brengen u de belofte van een wijzen zoon.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
como soy pobre y no tengo miedo a que me roben, fui a abrir y vi a tres hombres a algunos pasos de allí.
arm zijnde en niet vreezende bestolen te worden, opende ik en zag op eenigen afstand drie mannen.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
.que sólo cuide del mantenimiento de las mezquitas de alá quien crea en alá y en el último día, haga la azalá, dé el azaque y no tenga miedo sino de alá.
maar hij alleen zal gods tempelen bezoeken, die in god en den laatsten dag gelooft en volhardend in het bidden is: die de voorgeschreven aalmoezen geeft en god vreest.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aún no estás listo y no tengo ganas de esperar.
je bent nog niet klaar en ik heb geen zin in om te wachten.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la presencia de obstáculos fuertes y no transitorios al acceso al mercado.
de aanwezigheid van hoge toegangsbelemmeringen die niet van voorbijgaande aard zijn.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: