De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
en el caso de los recursos renovables, se trata también de permanecer por debajo del umbral de la sobreexplotación.
voor hernieuwbare hulpbronnen betekent dit ook dat de drempel van overexploitatie niet wordt overschreden.
por lo tanto, es preciso asumir las consecuencias de unas disposiciones que han conducido a la presente situación de exceso de capacidad y de sobreexplotación.
wij dragen nu dan ook de gevolgen van de bepalingen die hebben geleid tot de huidige situatie van overcapaciteit en overbevissing.
esto también facilitará el aumento de la productividad y de la competitividad de las empresas comunitarias, al tiempo que se evita superar el umbral de sobreexplotación de los recursos renovables.
tevens kan aldus de productiviteit worden verbeterd en de concurrentiepositie van het eu-bedrijfsleven worden versterkt, terwijl men op deze manier toch overexploitatie van hernieuwbare hulpbronnen weet te vermijden.
la presente situación de exceso de capacidad y sobreexplotación de los recursos es, además, un factor considerable de complejidad necesaria cuyo peso seguirá haciéndose sentir en los próximos años.
de huidige situatie van overcapaciteit en overbevissing is bovendien een belangrijke en onvermijdelijke oorzaak van complexiteit die ook de komende jaren grote gevolgen zal hebben.
algunos de quienes participan en los procedimientos administrativos o penales no son plenamente conscientes en todos los casos de la necesidad de imponer sanciones disuasorias, a fin de evitar la sobreexplotación de las poblaciones de peces.
naar het zich laat aanzien is niet iedereen die bij administratieve of strafrechtelijke procedures betrokken is, zich ten volle bewust van de noodzaak om afschrikkende sancties op te leggen ter voorkoming van een overbevissing van de bestanden.
- en una situación de exceso de capacidad y de sobreexplotación de la mayor parte de recursos, y en la que una serie de poblaciones cruciales se encuentran en peligro, es necesario fomentar la complementariedad de los distintos tipos de medidas de protección.
- nu er sprake is van overcapaciteit en de meeste bestanden overbevist worden, waarbij verscheidene cruciale bestanden in gevaar zijn, is het belangrijk dat de verschillende beschermingsmaatregelen complementair zijn.
habida cuenta del permanente crecimiento de la demanda para fines diversos y a menudo contradictorios entre sí (por ejemplo la agricultura, la industria, las actividades recreativas, los servicios públicos, el mantenimiento de los ecosistemas y del paisaje, la restauración y la mejora del medio ambiente) el aumento de la vulnerabilidad de los recursos, exacerbado por el cambio climático y planetario, la urbanización, la contaminación y la sobreexplotación de los recursos de agua dulce, el mantenimiento y la mejora de la calidad y disponibilidad del agua, así como la mitigación del impacto de las actividades humanas en los ecosistemas de agua dulce, se han convertido en un desafío fundamental para los usuarios de agua de diversos sectores, así como para los ecosistemas acuáticos.
nu de vraag naar uiteenlopende en vaak botsende vormen van gebruik (bijv. landbouw, industrie, recreatie, openbare diensten, ecosystemen en landschapsbehoud, herstel en verbetering van het milieu) groeit, de kwetsbaarheid van de hulpbronnen verder toeneemt als gevolg van de klimaat- en mondiale veranderingen, de verstedelijking, de vervuiling en de overexploitatie van zoetwatervoorraden, worden de instandhouding en verbetering van de kwaliteit en de beschikbaarheid van water en het mitigeren van de impact van menselijke activiteiten op zoetwater-ecosystemen voor watergebruikers in de verschillende sectoren en voor aquatische ecosystemen een kritiek probleem.