Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
suspendiendo las tareas actuales antes de llamar.
stelt huidige taken uit voordat er gebeld wordt.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
suspendiendo la indexación de archivos para preservar recursos.
bestandenindexering wordt onderbroken om systeembronnen te besparen.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estas reacciones se evitan suspendiendo de forma temporal el tratamiento con ieca antes de cada aféresis.
deze reacties werden vermeden door de behandeling met ace-remmers tijdelijk stop te zetten voor elke aferese.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
estas reacciones se evitaron suspendiendo temporalmente el tratamiento con el inhibidor de la eca antes de cada aféresis.
deze reacties kunnen worden vermeden door het gebruik van de ace-remmer kort voor elke aferese tijdelijk te stoppen.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
estas reacciones se evitaron suspendiendo temporalmente el tratamiento con el inhibidor de la eca antes de cada dosis de desensibilización.
deze reacties kunnen worden vermeden door het gebruik van de ace-remmer kort voor iedere desensibilisatie tijdelijk te stoppen.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ahora bien, dada su corta semivida y su rápida eliminación, la acción de eptifibatida puede interrumpirse rápidamente suspendiendo la infusión.
vanwege de korte halfwaardetijd en snelle klaring kan de werking van eptifibatide snel worden gestopt door stopzetting van de infusie.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
no se recomienda reducir la concentración plasmática de tirosina reduciendo o suspendiendo la nitisinona, puesto que el defecto metabólico podría provocar el deterioro del estado clínico del paciente.
geadviseerd wordt om de plasma tyrosine concentratie niet te verlagen door vermindering of stopzetting van nitisinone, omdat het metabole defect kan resulteren in een verslechtering van de klinische toestand van de patiënt.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
esta desventaja natural puede remediarse temporalmente suspendiendo, entre otras cosas, los derechos de aduana sobre las importaciones de los productos en cuestión originarios de terceros países dentro de contingentes arancelarios comunitarios con un volumen apropiado.
dit natuurlijke nadeel kan worden gecompenseerd door, onder meer, de douanerechten op de invoer van de betrokken producten uit derde landen tijdelijk te schorsen binnen de grenzen van tariefcontingenten van passende omvang.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
considerando que una de estas opciones incluye el poder de intervenir directamente en los procedimientos de formalización de los contratos de las entidades contratantes, por ejemplo, suspendiendo estos procedimientos o bien anulando decisiones o cláusulas discriminatorias en documentos o publicaciones;
overwegende dat één van deze keuzemogelijkheden betrekking heeft op de bevoegdheid om direct in te grijpen in de gunningsprocedures van de aanbestedende diensten, bij voorbeeld door deze procedures op te schorten of wel door besluiten of discriminerende bepalingen in documenten of publicaties nietig te verklaren;
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se puede minimizar la posibilidad de hipotensión sintomática con zestril suspendiendo el diurético antes de administrar zestril (ver apartado 4.4. y apartado 4.2.).
indien een zwangerschap wordt ontdekt, dient de behandeling met lisinopril zo spoedig mogelijk te worden beëindigd (zie rubriek 4.6).
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
reteniendo o suspendiendo la totalidad o parte de los pagos de conformidad con los procedimientos descritos en los artículos 39 y 40, en caso de deficiencia en los sistemas de gestión y control nacionales, y aplicando cualquier otra corrección financiera necesaria, de conformidad con los procedimientos descritos en los artículos 43 y 44.
de betalingen overeenkomstig de artikelen 39 en 40 geheel of gedeeltelijk uit te stellen of op te schorten indien de nationale beheers- en controlesystemen niet naar behoren functioneren en door de nodige financiële correcties toe te passen volgens de procedures van de artikelen 43 en 44.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: