De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
muchacho
garota
Última actualización: 2014-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bmx muchacho
penalty fever
Última actualización: 2011-01-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gracias muchacha
thanks, girl
Última actualización: 2020-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
buenos dias muchacho
bom dia rapaz
Última actualización: 2017-03-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
muchas gracias muchacha
muito obrigado garota pela companhia
Última actualización: 2021-12-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hasta la vista muchacho
bye jungen
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el muchacho parecía espantado.
o rapaz parecia espantado.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hazte a un lado, muchacho.
saia do meu caminho, garoto.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
buenas noches muchacho guapo
boa noite menino bonito
Última actualización: 2017-03-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no sé quién es ese muchacho.
não sei quem é esse rapaz.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
buenas noches muchacho y muchachos
boa noite menino e meninas
Última actualización: 2024-04-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"ha envejecido," dijo el muchacho,
'você está velho', disse o jovem, 'conforme mencionei antes,
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
buenos dias muchacho guapo y hermoso
bom dia menino bonito
Última actualización: 2021-04-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el cabello de ese muchacho es negro.
o cabelo deste menino é preto.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¿de dónde conozco a ese muchacho?
de onde eu conheço esse rapaz?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el maestro dejó al muchacho irse a su casa.
o professor deixou o rapaz ir para casa.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no me llamo muchacho, tengo un nombre.
eu não me chamo rapaz, tenho um nome.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el muchacho lavando el coche es mi hermano.
o rapaz lavando o carro é meu irmão.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el débil muchacho no podía mover la garrafa.
o fraco garotinho não conseguia mover o bujão.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el "muchacho atado al poste" tuvo suerte.
o "menino amarrado ao poste"' deu sorte.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible