Usted buscó: pz nd apenas te conozco (Español - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Portuguese

Información

Spanish

pz nd apenas te conozco

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Portugués

Información

Español

no te conozco.

Portugués

eu não te conheço.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

parece que te conozco desde siempre.

Portugués

parece que eu te conheço desde sempre.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

"¿me conoces?" "no, no te conozco."

Portugués

tu me conheces? - não, não te conheço.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

la próxima vez que te vea, fingiré que no te conozco.

Portugués

da próxima vez que eu te vir, fingirei que não te conheço.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pero, apenas te vuelve la espalda, se esfuerza por corromper en el país y destruir las cosechas y el ganado. alá no ama la corrupción.

Portugués

e quando se retira, eis que a sua intenção é percorrer a terra para causar a corrupção, devastar as semeaduras e o gado, mesmo sabendo que a deus desgosta a corrupção.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pero cuando se presentó el que había recibido un talento, dijo: "señor, yo te conozco que eres un hombre duro, que cosechas donde no sembraste y recoges donde no esparciste

Portugués

chegando por fim o que recebera um talento, disse: senhor, eu te conhecia, que és um homem duro, que ceifas onde não semeaste, e recolhes onde não joeiraste;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

ahora, si he hallado gracia ante tus ojos, por favor muéstrame tu camino, para que te conozca y halle gracia ante tus ojos; considera también que esta gente es tu pueblo

Portugués

se eu, pois, tenho achado graça aos teus olhos, rogo-te que agora me mostres os teus caminhos, para que eu te conheça, a fim de que ache graça aos teus olhos; e considera que esta nação é teu povo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,779,146,738 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo