Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
si se diera el caso, los servicios de la comisión debatirán previamente los fundamentos de la solicitud con las autoridades nacionales del estado miembro en cuyo territorio se haya solicitado la verificación antes de adoptar cualquier decisión relativa a la realización o no de la verificación.
nesse caso, os serviços da comissão discutirão primeiro as razões do pedido com as autoridades nacionais do estado-membro em cujo território foi pedida a verificação antes de tomar uma decisão de efectuar a verificação.
el actor matthew solano, que interpreta a félix, uno de los miembros de la pareja gay, comentó en una entrevista sobre el beso:
o ator mateus solano, interprete de félix, comentou em entrevista sobre o beijo:
"la expectativa por el beso homosexual en la telenovela fue mayor que la aclamación por cualquier equipo de fútbol" declaró el profesor eduardo sterzi.
"a torcida pelo beijo gay na novela foi bem maior do que a torcida por qualquer time de futebol", comentou o professor eduardo sterzi.
usa skype para llamar a tu mamá y contarle cómo estás cuando estés fuera, para darle el beso de las buenas noches a tu pareja a través de una videollamada cuando estés de viaje de negocios o para hacer llamadas habituales y mantenerte al día.
chame sua mãe quando estiver viajando, dê um beijo de boa noite por vídeo naquela pessoa especial quando estiver em viagem a negócios ou use para suas chamadas normais para ficar em contato com seus amigos.
si se diera el caso de que no existiera ningún método validado (por ejemplo, para detectar la presencia o no de omg), los laboratorios de los estados miembros efectuarán como mínimo una validación interna del método según criterios reconocidos internacionalmente.
se não existir qualquer método validado (por exemplo, para verificar se estão ou não presentes ogm), os laboratórios dos estados-membros devem efectuar uma validação interna do método, de acordo com critérios reconhecidos internacionalmente.
así pues es conveniente aclarar que, un estado miembro no incumpliría las obligaciones derivadas de esta directiva si se diera el caso de superar una nca debido a dicha contaminación transfronteriza, siempre que se hayan respetado determinadas condiciones y que se haya aprovechado adecuadamente las disposiciones pertinentes de la directiva 2000/60/ce.
por conseguinte, é conveniente esclarecer que os estados-membros não violarão as suas obrigações decorrentes da presente directiva pelo facto de excederem uma nqa devido a essa poluição transfronteiriça, desde que estejam satisfeitas certas condições e que tenham feito uso adequado das disposições aplicáveis da directiva 2000/60/ce.