Usted buscó: pasen (Español - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Romanian

Información

Spanish

pasen

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Rumano

Información

Español

prevenir que las infecciones pasen a los pacientes.

Rumano

donări sau colecţii de plasmă.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

es posible que pasen a la leche pequeñas cantidades

Rumano

cantităţi mici din acest medicament pot trece în laptele de

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

transcurrido ese período, es conveniente que los lmr provisionales pasen a ser definitivos.

Rumano

la sfârşitul acestei perioade, conţinuturile maxime de reziduuri provizorii trebuie să devină definitive.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

además, en este grupo es especialmente probable que los problemas se pasen por alto.

Rumano

problemele din această grupă, în mod particular, au toate şansele să treacă nerecunoscute.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pasen como la babosa que se deshace; y como un abortivo de mujer, no vean el sol

Rumano

să piară, ca un melc, care se topeşte umblînd; să nu vadă soarele, ca stîrpitura unei femei!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

contar el número de personas controladas, a excepción de las personas que pasen por el arco en sentido contrario;

Rumano

să calculeze numărul de persoane care au făcut obiectul controlului de securitate, excluzând orice persoană care trece prin wtmd în direcția opusă; și

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

de cierto os digo que hasta que pasen el cielo y la tierra, ni siquiera una jota ni una tilde pasará de la ley hasta que todo haya sido cumplido

Rumano

căci adevărat vă spun, cîtă vreme nu va trece cerul şi pămîntul, nu va trece o iotă sau o frîntură de slovă din lege, înainte ca să se fi întîmplat toate lucrurile.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- el tráfico en tránsito cuando las mercancías pasen por el estado miembro declarante sin ser cargadas , descargadas o transbordadas en él .

Rumano

- trafic de tranzit, în cazul căruia mărfurile tranzitează statul membru raportor fără a fi încărcate, descărcate sau transbordate.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

aporté a esta cartera unos objetivos políticos ambiciosos, sobre todo el deseo de cambiar la percepción de que las lenguas son barreras para que pasen a ser consideradas valores positivos.

Rumano

am promovat prin acest portofoliu obiective politice ambiioase – mai presus de toate, dorina de a schimba percepia asupra limbilor, astfel încât cetăenii să nu le mai considere bariere, ci avantaje.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

si hubiera alguna razón para suponer que la función suprarrenal está alterada, se debe tener cuidado cuando los pacientes pasen de recibir un tratamiento con esteroides sistémicos a recibir furoato de fluticasona.

Rumano

3 dacă există orice suspiciune de afectare a funcţiei corticosuprarenaliene, sunt necesare precauţii la trecerea pacienţilor de la tratamentul cu corticosteroizi sistemici la furoat de fluticazonă.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Español

cuando determinadas medidas pasen a ser ayudas tras la liberalización de una determinada actividad por la legislación comunitaria, dichas medidas no se considerarán como ayudas existentes tras la fecha fijada para la liberalización;

Rumano

În cazurile în care anumite măsuri au devenit ajutoare datorită liberalizării unei activităţi conform dreptului comunitar, astfel de măsuri nu sunt considerate ajutor existent după data fixată pentru liberalizare;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

cuando el derecho de la unión imponga nuevos requisitos a los agricultores, podrá concederse ayuda a las inversiones para cumplir dichos requisitos durante un máximo de 12 meses a partir de la fecha en que pasen a ser obligatorios para la explotación agrícola.

Rumano

În cazul în care dreptul uniunii impune noi cerințe fermierilor, sprijinul poate fi acordat pentru investiții necesare pentru a se conforma respectivelor cerințe, pe o perioadă de maxim 12 luni de la data la care acestea au devenit obligatorii pentru exploatația agricolă.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

así, se racionalizarán once colectores, de modo que pasen a formar parte de un único colector central que conducirá los residuos a una moderna planta de tratamiento, poniendo de esa manera fin a siglos de vertidos sin control.

Rumano

uzina este proiectată pentru a respecta normele ue în conformitate cu bunele practici moderne şi proiectul actual prevede o uzină de aerare cu un sistem de digerare a mâlului anaerobic.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a su vez, ésta aumenta el riesgo de que lasirregularidades pasen desapercibidas,lo que supone una pérdida derecursos propiostradicionales o unasimportaciones que norespetanlasobligacionesderivadasdela políticacomercial común(véanselos apartados 45 a 62).

Rumano

la rândulsău,aceastăsituaţiesporeșteriscul producerii unor neregularităţi care rămân nedetectate, conducândla o pierdere de rpt saulaimporturi care nu respectă obligaţiile ce derivă din politica comercială comună(ase vedea punctele 45-62).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

considerando que la recomendación de la comisió de 21 de junio de 1968 relativa a las condiciones en las que se ejercerá el control de aduanas de los viajeros cuando pasen una frontera intracomunitaria invita a los estados miembros a que procedan al control de los vehículos de turismo y de los viajeros únicamente en circunstancias excepcionales , y a que hagan desaparecer materialmente las barreras situadas delante de las oficinas de la aduana ;

Rumano

întrucât recomandarea comisiei din 12 iunie 1968 privind controlul vamal al călătorilor care traversează frontierele intra-comunitare solicită statelor membre să efectueze controale asupra călătorilor şi asupra vehiculelor cu motor ale acestora numai în situaţii excepţionale şi să îndepărteze barierele fizice de la posturile vamale;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

un día de noviembre murió la reina en el exterior del palacio caían la hojas de los árboles, pero en el interior lloraban el rey y sus cuatro hijos desconsoladamente pero muy dentro de todos ellos avían alguien con un corazón de piedra, alma de hielo que no sentía pena ni compasión por ellos. era una bruja muy malvada y perversa bajo un rostro angelical lo único que quería ella era casarse con el rey y ahora viudo así que todos los días ella la bruja se le aparecía delante del rey con un aspecto parecido al de su mujer, la bruja ansiaba entrar al reino como esposa del rey viudo pero no lograba enamorar aun al rey porque él siempre iba a visitar la tumba de su difunta esposa que aun la recordaba. así que la bruja hizo un hechizo para que el rey se fijara en ella se enamorara y la convirtiera en su esposo; pues así fue y logro su objetivo, el rey les presento a sus hijos diciendo que se casaría con ella porque era una mujer muy buena pero los niños le tenían mucho miedo a la nueva pareja del rey, llego el día en el que se casó y fue coronada la nueva reyna del palacio y así fue que la nueva reyna causaba mucho terror y pánico en los niños poniendo serpientes en los baúles donde guardaban sus juguetes pues frente al padre de los pequeños niños ella solía ser muy amable, amorosa pero los niños presentían una maldad en la reyna, sentían mucho miedo a pesar que ella les trataba mucho cariño a los hijos del rey. un día por la mañana el rey les llevo a sus hijos a un maravilloso lugar que solo podían ingresar con un ovillo mágico que le dirigiría el camino para llegar a dicho lugar encantado así fue que el rey soltó la lana mientras los niños corrían tras aquel ovillo mágico, llegaron a aquel lugar secreto donde también encontraron una cabaña muy hermosa donde los niños empezaron a jugar, correr muy alegres. mientras el rey hablaba con la princesa, la princesa reclamo a su padre del por qué los había llevado a aquel lugar fue donde ella dijo todo esto lo haces por ella, mi madrastra verdad, el rey respondió que no era así que el loas había llevado para que estén tranquilo y lo pasen bonito en aquel hermoso lugar entonces el padre se despidió de sus hijos dejándolos en ese lugar secreto mostrando el ovillo a su hija la princesa que ella lo había explicado que aquel ovillo era mágico y con eso encontraría el

Rumano

Última actualización: 2021-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,523,234 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo