Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
validado por
validat de:…
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
certificado validado
certificat validat
Última actualización: 2013-04-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
utilizado en un subsistema ya validado,
utilizat într-un subsistem deja aprobat; și
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el método validado en la documentación es el siguiente:
metoda aprobată în cererea de aprobare este descrisă după cum urmează:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
el método validado en la documentación es el espectrométrico de infrarojos
metoda aprobată în cererea de aprobare este descrisă după cum urmează:
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
b) un método validado y publicado, con una repetibilidad establecida.
(b) o procedură validată publicată cu repetabilitate stabilită.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b) validado por: (nombre de la autoridad competente) ii.
b) validat de: ......................................................................................
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
este enfoque fue validado por el consejo europeo de primavera, bajo presidencia alemana.
�ioase în materie de combatere a schimb �rilor climatice.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(5) hasta la fecha se han validado tres métodos alternativos en europa.
(5) până în prezent, în europa au fost validate trei metode alternative.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
asimismo, el proceso empleado para producir el medicamento acabado no había sido validado adecuadamente.
de asemenea, procesul de realizare a produsului medicamentos finit nu a fost validat în mod adecvat.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
alternativamente, puede emplearse cualquier otro método adecuado de un laboratorio cualificado que se haya validado.
46 minimum de informaŢii care trebuie sĂ aparĂ pe ambalajele primare mici
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
en sistemas informatizados, el «páguese» quedará validado mediante la contraseña personal del ordenador.
Într-un sistem computerizat, mențiunea „bun de plată” ia forma lichidării prin utilizarea parolei personale a ordonatorului de credite.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
como alternativa, se puede utilizar cualquier otro método adecuadamente validado que se lleve a cabo en un laboratorio objetivamente cualificado.
În mod alternativ, orice altă metodă validată în mod adecvat poate fi folosită, efectuată de orice laborator autorizat obiectiv.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
a) ningún valor medio diario validado supera las cifras correspondientes de la parte b de los anexos iii a vii, y
(a) nici o valoare medie validată pe zi nu depăşeşte valorile relevante stabilite în partea b a anexelor iii - vii, şi
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
las autoridades competentes deben utilizar métodos validados con arreglo a la decisión 2002/657/ce.
autoritățile competente ar trebui să utilizeze metodele validate în conformitate cu decizia 2002/657/ce.
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: