Usted buscó: violado (Español - Rumano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Rumano

Información

Español

violado

Rumano

violet

Última actualización: 2012-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

¿se han violado tus derechos?

Rumano

consideraţi că v-au fost încălcate drepturile?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

por haber desobedecido y violado la ley.

Rumano

aceasta, fiindcă s-au răzvrătit şi au încălcat legea.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

por consiguiente, no se ha violado el principio de proporcionalidad.

Rumano

principiul proporționalității nu a fost așadar încălcat.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

ya es hora de actuar, oh jehovah, porque han violado tu ley

Rumano

este vremea ca domnul să lucreze: căci ei calcă legea ta.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

es igualmente inoperante, puesto que no se ha violado un derecho fundamental.

Rumano

Întrucât nu a existat o încălcare a unui drept fundamental, acesta este de asemenea lipsit de pertinență.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

y no hemos violado la ley. si no, seríamos de los impíos».

Rumano

noi nu suntem călcători de lege, căci altminterea vom fi dintre cei nedrepţi.”

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

por haber violado su pacto les hemos maldecido y hemos endurecido sus corazones.

Rumano

fiindcă ei au încălcat legământul, noi i-am blestemat şi le-am împietrit inimile.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

hoechst acusa a la comisión de haber violado el principio de la duración razonable del procedimiento.

Rumano

hoechst reproșează comisiei că a încălcat principiul respectării unui termen rezonabil al procedurii.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

las autoridades aduaneras interesadas se informarán entre ellas cuando sospechen que se ha violado la seguridad.

Rumano

autorităţile vamale respective se informează reciproc în legătură cu orice bănuială de violare a securităţii.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

pero absalón no habló con amnón ni para mal ni para bien, pues absalón odiaba a amnón por haber violado a su hermana tamar

Rumano

absalom n'a vorbit nici bine nici rău cu amnon; dar a început să -l urască, pentrucă necinstise pe soru-sa tamar.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

el hombre incircunciso, que no haya circuncidado su prepucio, esa persona será borrada de su pueblo, porque ha violado mi pacto

Rumano

un copil de parte bărbătească netăiat împrejur în carnea prepuţului lui, să fie nimicit din mijlocul neamului său: a călcat legămîntul meu.``

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

alegó que el tribunal italiano había violado el principio ne bis in idem, que prohíbe que se inicien dos procedimientos jurisdiccionales por el mismo objeto de litigio.

Rumano

acesta a susţinut că tribunalul din italia a încălcat principiul ne bis in idem, care interzice iniţierea de proceduri judiciare de două ori pentru aceeaşi faptă.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

los hijos de israel que no creyeron fueron maldecidos por boca de david y de jesús, hijo de maría, por haber desobedecido y violado la ley.

Rumano

cei care, dintre fiii lui israel, au fost tăgăduitori, au fost blestemaţi de limba lui david, de cea a lui iisus, fiul mariei, căci au fost neascultători şi au încălcat legea şi

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

(1) el gobierno de zimbabwe ha violado los elementos esenciales contemplados en el artículo 9 del acuerdo de asociación acp-ce.

Rumano

(1) elementele principale avute în vedere de art. 9 din acordul de parteneriat acp-ce au fost încălcate de către guvernul statului zimbabwe.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

será responsabilidad de los estados miembros el incoar procedimientos contra cualquier persona física o jurídica, grupo o entidad sujetos a su jurisdicción que hubieran violado cualquiera de las disposiciones del presente reglamento.

Rumano

fiecare stat membru are responsabilitatea de a intenta acţiune împotriva oricărei persoane fizice sau juridice, grup sau entităţi de sub jurisdicţia sa în caz de încălcare de către această persoană, grup sau entitate a oricăreia din interdicţiile stabilite în prezentul regulament.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

deduce de lo anterior que la actuación de la demandante tiene como objetivo reprochar al bce haber violado nueve patentes nacionales, lo que no es competencia de los órganos jurisdiccionales comunitarios, sino de las autoridades nacionales.

Rumano

tribunalul deduce din aceasta că aciunea reclamantei urmărește să reproșeze bce contrafacerea a nouă brevete naionale, ceea ce nu intră în competena instanelor comunitare, ci a autorităilor naionale.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

1. no habiendo razones especiales que lo desaconsejen, el tribunal de marcas comunitarias que compruebe que el demandado ha violado o intentado violar una marca comunitaria dictará providencia para prohibirle que continúe sus actos de violación, o de intento de violación.

Rumano

(1) atunci când un tribunal al mărcilor comunitare constată că pârâtul a contrafăcut sau a existat ameninţarea contrafacerii unei mărci comunitare, tribunalul dă, în afară de cazul în care există motive temeinice de a nu acţiona astfel, o ordonanţă care îi interzice să urmărească actele de contrafacere sau de ameninţare a contrafacerii.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

en primer lugar, el tribunal de primera instancia estimó, en el apartado 161 de la sentencia recurrida, que ni la inexistencia de un plazo de prescripción ni la falta de notificación previa de las medidas de ayuda de que se trata podían excluir que la comisión hubiera violado el principio de seguridad jurídica.

Rumano

tribunalul a considerat, mai întâi, la punctul 161 din hotărârea atacată, că lipsa unui termen de prescripție sau lipsa unei notificări prealabile a ajutoarelor în cauză nu excludea o încălcare, de către comisie, a principiului securității juridice.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

debería existir una relación directa entre los objetivos principales de la entidad y los derechos reconocidos por el derecho de la unión que la acción que se interpone considere violados, y

Rumano

ar trebui să existe o relație directă între obiectivele principale ale entității și drepturile conferite de legislația uniunii despre care se susține că au fost încălcate și în legătură cu care se introduce acțiunea; și

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,027,322 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo