Usted buscó: ¿budiš′ juega un papel (Español - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Russian

Información

Spanish

¿budiš′ juega un papel

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Ruso

Información

Español

la edad también juega un papel clave.

Ruso

Важную роль в связи с этим также играет возраст.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la tierra juega un papel estratégico en las zonas rurales.

Ruso

47. Земля является стратегическим ресурсом в сельских районах.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el proceso de consulta y de audiencia juega un papel especial.

Ruso

Особую роль здесь играет процедура консультаций и слушаний.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

por consiguiente, la gestión de la calidad juega un papel esencial.

Ruso

Вот почему управление качеством играет центральную роль.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

huelga decir que la corte juega un papel esencial en ese sentido.

Ruso

Нет необходимости говорить о том, что жизненно важную роль в этом отношении выполняет Суд.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el comer en el colegio juega un papel central en la educación en japón

Ruso

Япония: как школьный обед играет центральную роль в обучении

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en viet nam, la agricultura juega un papel muy importante en el desarrollo socioeconómico.

Ruso

215. Во Вьетнаме сельское хозяйство играет очень важную роль в социально-экономическом развитии страны.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el comercio juega un papel básico en el desarrollo y la erradicación de la pobreza.

Ruso

Торговля играет основную роль в области обеспечения развития и борьбы с бедностью.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el desfavorable entorno económico internacional juega un papel preponderante en el aumento de la producción.

Ruso

Одну из важнейших ролей в расширении производства наркотических средств играет неблагоприятная международная экономическая обстановка.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el reino unido juega un papel activo en la solución del problema de los desechos espaciales.

Ruso

Соединенное Королевство играет активную роль в решении проблемы космического мусора.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en este cometido la función habilitadora de la protección de los derechos humanos juega un papel fundamental.

Ruso

И в этом отношении защитная функция прав человека приобретает наиважнейшее значение.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

1. el comercio juega un papel destacado en la creación de empleo y el alivio de la pobreza.

Ruso

1. Торговля играет важную роль в создании рабочих мест и сокращении масштабов бедности.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el hombre juega un papel fundamental para prevenir este problema que daña tantas vidas de mujeres en el mundo.

Ruso

Мужчины играют важную роль в предотвращении этой проблемы, которая наносит ущерб такому большому числу женщин во всем мире.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

41. el oiea juega un papel importante para facilitar la cooperación nuclear y para que ésta sirva exclusivamente a usos pacíficos.

Ruso

41. МАГАТЭ играет важную роль, способствуя сотрудничеству в ядерной области и обеспечивая, чтобы оно осуществлялось исключительно в мирных целях.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

desde el punto de vista práctico ello significa que la asamblea general juega un papel dominante en el funcionamiento de la capi.

Ruso

В практическом плане это означает, что Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций играет доминирующую роль в функционировании Комиссии.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el concepto juega un papel importante para ciertos tipos de tratado, por lo que la elaboración de normas estrictas sería contraproducente.

Ruso

Концепция играет важную роль для отдельных типов международных договоров, делая любые строгие правила контрпродуктивными.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el foro juega un papel central en la promoción de la función de los bosques en los esfuerzos por alcanzar los objetivos internacionales de desarrollo.

Ruso

Форум призван играть стержневую роль в популяризации значения лесов для достижения международных целей в области развития.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

además, y como aspecto esencial, la corte internacional de justicia juega un papel central en el desarrollo progresivo del derecho internacional.

Ruso

Помимо этого, - и эта одна из его основных функций - Международный Суд играет ведущую роль в прогрессивном развитии международного права.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

1. el factor conocimiento de las acciones terroristas juega un papel trascendente en la elaboración de las políticas nacionales destinadas a prevenir actos de violencia.

Ruso

1. Информация о деятельности террористов играет важную роль в разработке национальной политики в области предупреждения насильственных действий.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

304. la educación preescolar juega un papel importante en el desarrollo inicial del niño para alcanzar un adecuado desenvolvimiento en el entorno social y ambiente escolar.

Ruso

304. Дошкольное образование играет важную роль в начальном развитии ребенка с точки зрения его надлежащей адаптации к общественной жизни и школьной атмосфере.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,299,945 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo