Usted buscó: bromear (Español - Ruso)

Español

Traductor

bromear

Traductor

Ruso

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Ruso

Información

Español

estoy seguro de que lo han hecho solo para bromear.

Ruso

Я уверен, что это просто шутки.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿demasiado pronto para bromear con los arrestos de la fifa?

Ruso

Не рановато ли язвить по поводу арестов в fifa?

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

este episodio es principalmente bromear sobre la invasión de la cultura yaoi.

Ruso

Эта серия главным образом издевается над нашествием культуры яой.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

si les preguntas, dicen: «no hacíamos más que parlotear y bromear».

Ruso

А если ты (о, Пророк) спросишь их [лицемеров], они, конечно же, скажут: «Мы только погружались (в беседы) и забавлялись [это были лишь слова, и мы ничего плохого не подразумевали]».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿alguien se pregunta por qué la gente tiene ganas de bromear sobre la india?

Ruso

Зачем удивляться, что у всех прямо руки чешутся покритиковать Индию?!

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

quiero que mi país no tema bromear sobre manas, kalpaks, kurmanjan datka, chinguiz aitmátov...

Ruso

Я за абсолютную свободу творчества.Не должно быть ничего, на что мы должны бояться дышать.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

hubo momentos en que la situación parecía tan grave que, para utilizar la famosa citación, sólo podíamos bromear al respecto.

Ruso

Бывали моменты, когда ситуация казалась настолько серьезной, что, цитируя знаменитый каламбур, нам оставалось только шутить по этому поводу.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

cuando el equipo asia mix llegó a las semifinales de la liga suprema de kvn, los tuiteros kirguisos aprovecharon la ocasión para bromear sobre el alcalde.

Ruso

Когда команда КВН «Азия Микс» вышла в четверть финала Высшей лиги КВН, кыргызские пользователи twitter воспользовались этим как возможностью подшутить над мэром.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

danilo gentili dedicó varios minutos en su programa de televisión a bromear sobre una de las principales donantes de leche materna en brasil, michele rafaela maximino.

Ruso

Данило Джентили посвятил несколько минут своего шоу, отпуская шутки в адрес одного из главных доноров грудного молока в Бразилии Мишель Рафаэлы Максимино.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

bromear significa además expresar estereotipos sobre los demás oralmente, para decirse lo que se piensa y así reducir las tensiones o frustraciones en todas las clases sociales de la población.

Ruso

В то же время, через шутку официально охарактеризовывается в устной форме клише о другом человеке, высказываются мысли о нем, и так не наталкиваешься на напряженность или фрустрации между слоями населения.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

esteban arkadievich, sentándose a la mesa, comenzó a bromear con agafia mijailovna, asegurándole que hacía tiempo que no había comido y cenado tan bien como aquel día.

Ruso

Степан Аркадьич сел к столу и начал шутить с Агафьей Михайловной, уверяя ее, что такого обеда и ужина он давно не ел.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pero en aquel instante recordó que no tenía a nadie a quien hacer reír, nadie con quien bromear. «además no hay nada alegre ni ridículo», siguió pensando.

Ruso

Но в ту же минуту она вспомнила, что ей некому теперь говорить ничего смешного. -- Да и ничего смешного, веселого нет.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

nuestros maestros de la palabra; nuestro flaniya, o grupos de edades; nuestra sinankuya, o parentesco logrado gracias a las bromas; nuestro nimogoya, el bromear con los parientes políticos; y nuestro árbol de la parábola, son todos elementos y vectores que contribuyen a una cultura de diálogo y de paz entre los grupos etnoculturales.

Ruso

Наши мастера изящной словесности, наши > или представители старейшин; наши > или сближение посредством шутки; наша > или семейные шутки между свояками; а также наши притчи -- все это элементы и направляющие векторы, которые способствуют развитию культуры диалога и мира между различными этническими и культурными группами.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,899,602,245 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo