Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
244. confinamiento por enfermedades mentales.
244. Препровождение психически больных лиц в режимное учреждение.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
208. el confinamiento sólo se aplicará:
208. Заключение может применяться лишь в следующих случаях:
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deseamos establecer dependencias de confinamiento.
Мы хотим создавать изоляционные блоки.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
crimen de guerra de confinamiento ilegal
Военное преступление в виде незаконного лишения свободы
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
6. confinamiento en cuarteles de la infantería
6. Размещение пехотных подразделений в казармах
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
d) confinamiento solitario de hasta 30 días.
d) одиночное заключение на срок до 30 дней.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c) la sujeción o el confinamiento ilegales;
c) противоправное лишение свободы или противоправное заключение под стражу;
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esta dependencia no constituye un confinamiento en solitario.
Режим этой тюрьмы не носит характера одиночного заключения.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a) detención, confinamiento o deportación sin fundamento;
a) необоснованное содержание под стражей, тюремное заключение или депортация;
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
actos de violencia, confinamiento y otros actos crueles
Жалобы на следственные органы по обвинениям в насилии, заключении под стражу и других жестоких деяниях
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en las celdas de castigo se establece el confinamiento solitario.
В карцерах устанавливается одиночное содержание.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
g) someter a deportación, traslado o confinamiento ilegales;
g) незаконная депортация или перемещение или незаконное лишение свободы;
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dos declaran haber estado en confinamiento solitario durante 188 días.
без ответа: 40 человек.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- confinamiento solitario prolongado en celdas privadas de luz natural;
- продолжительное содержание в одиночных камерах, лишенных дневного света;
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lo que hay que hacer ahora es construir un nuevo confinamiento seguro.
Что нам необходимо сделать сегодня -- это возвести новую защитную конструкцию.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
:: ocultación o confinamiento ilícitos de personas secuestradas (artículo 258)
:: противоправное содержание в тайном убежище похищенных лиц или лишение их свободы (раздел 258)
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
41. miembros de los partidos de oposición siguen sufriendo medidas de confinamiento.
41. Члены оппозиционных партий попрежнему подвергаются преследованию в форме ссылки.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- dispositivos experimentales de fusión nuclear por confinamiento magnético, incluidos los diagnósticos
- использование экспериментальных устройств, основанных на принципе магнитно удерживаемого термоядерного синтеза, включая диагностику;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
32. sírvanse aclarar las normas y reglamentaciones que rigen el confinamiento en instituciones psiquiátricas.
32. Просьба проинформировать о правилах и положениях, регулирующих госпитализацию в психиатрические учреждения.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
5. se han planteado preguntas sobre las medidas de confinamiento preventivo o de retención administrativa.
5. Были заданы вопросы по таким мерам, как превентивное заключение под стражу и административное задержание.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: